18.02.2013 Views

D Bedienungsanleitung GB Instruction manual F Notice d'emploi NL ...

D Bedienungsanleitung GB Instruction manual F Notice d'emploi NL ...

D Bedienungsanleitung GB Instruction manual F Notice d'emploi NL ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

4<br />

N<br />

• Ikke opphold deg i faresonen av<br />

roterende deler. (1+2)<br />

Bruk hensiktsmessige og relativt<br />

tettsittende klær. Løsthengende deler<br />

av klær er en sikkerhetsrisiko.<br />

• Kraftoverføringsakselen skal kun<br />

transporteres vannrett. (3)<br />

(Ulykkesrisiko hvis<br />

kraftoverføringsakselen faller fra<br />

hverandre.)<br />

• Ikke benytt kraftoverføringen som<br />

fottrinn eller støtte. (4)<br />

• Før vedelikholds- eller<br />

reparasjonsarbeider startes, stans<br />

motoren og trekk ut startnøklen og<br />

vent til alle bevegelige maskindeler<br />

står stille. (5)<br />

• Stasjonære maskiner (pumper,<br />

generatorer, vifter osv.) skal kun<br />

brukes med forskriftsmessig tilkoplet<br />

traktor eller med en spesiell mekanisk<br />

forbindelse og tilstrekkelig overlapping<br />

av profilrør.<br />

• Det er ikke tillatt å bruke<br />

profilforlengelser / adaptre på<br />

kraftoverføringsakselen. (6)<br />

• No permanecer en la zona de peligro<br />

de piezas rotativas. (1+2)<br />

Para fines de seguridad lleve ropa muy<br />

pegada al cuerpo y apropiada.<br />

• Transporte el árbol de transmisión sólo<br />

horizontalmente. (3)<br />

(Peligro de que se desarme el árbol.)<br />

• No use el árbol como escalón ni<br />

apoyo. (4)<br />

• Apague el motor antes de hacer<br />

trabajos de reparación o<br />

mantenimiento y quite la llave y espere<br />

hasta que se paren del todo todas las<br />

piezas móviles de la máquina. (5)<br />

• Trabaje con máquinas estacionarias<br />

(bombas, generadores, soplantes,<br />

etc.) sólo si el tractor está acoplado<br />

reglamentariamente o tiene una unión<br />

mecánica especial y un recubrimiento<br />

suficiente del tubo perfilado.<br />

• Está prohibido usar alargaderas<br />

perfiladas / adaptadores en el árbol.<br />

(6)<br />

E<br />

5<br />

W 100E – W 400E / W 2100 – W 2700 / WW 2280 – WW 2580 - Stand 09.04 9<br />

FIN<br />

• Älä oleskele pyörivien osien<br />

vaaraalueella. (1+2)<br />

Käytä turvallisuuden kannalta sopivia,<br />

tyköistuvia vaatteita.<br />

• Huomioi, että nivelakselin kuljetus<br />

tapahtuu aina vaaka-asennossa. (3)<br />

(Irtoavat osat ovat turvallisuusriski.)<br />

• Älä käytä nivelakselia askelmana tai<br />

tukena. (4)<br />

• Sammuta moottori ennen huolto- ja<br />

korjaustöitä, irrota virta-avain ja odota,<br />

että kaikki liikkuvat koneenosat ovat<br />

täysin pysähtyneet. (5)<br />

• Käytä kiinteästi asennettavia koneita<br />

(pumppuja, generaattoreita, puhaltimia<br />

jne.) käyttämällä ainoastaan<br />

asianmukaisia traktori- ja<br />

työkoneliitäntöjä, sekä varmistamalla<br />

muotoputkien riittävä päällekkäisyys.<br />

• Muotoputkijatkeiden / adapterien käyttö<br />

nivelakselissa on kielletty. (6)<br />

• Não se deter na área de perigo de<br />

peças em rotação. (1+2)<br />

Para sua própria segurança, usar<br />

vestuário apropriado e justo.<br />

• Transportar o eixo de transmissão<br />

apenas na posição horizontal. (3)<br />

(Perigo de acidente no caso de caírem<br />

peças.)<br />

• Não utilizar o eixo de transmissão<br />

como degrau ou apoio. (4)<br />

• Antes de trabalhos de manutenção e<br />

reparação, desligar o motor, tirar a<br />

chave da ignição e esperar que todas<br />

as peças móveis da máquina parem<br />

por completo. (5)<br />

• Só utilizar máquinas estacionárias<br />

(bombas, geradores, ventiladores, etc.)<br />

com o tractor correctamente acoplado<br />

ou com uma ligação mecânica<br />

especial e suficiente sobreposição dos<br />

tubos de perfil.<br />

• Não é permitido utilizar<br />

prolongamentos de perfil / adaptadores<br />

no eixo de transmissão. (6)<br />

P<br />

6<br />

• Non sostare nella zona di pericolo<br />

degli organi rotanti. (1+2)<br />

Per sicurezza indossare abiti aderenti.<br />

• Trasportare l’albero cardanico<br />

mantenendolo in orizzontale. (3)<br />

(Pericolo di incidenti dovuto allo<br />

sfilamento dell’albero.)<br />

• Non usare l’albero cardanico come<br />

appoggio o predellino. (4)<br />

• Prima di procedere ai lavori di<br />

manutenzione o riparazione spegnere<br />

il motore, estrarre la chiave di<br />

accensione ed attendere che tutte le<br />

parti mobili della macchina operatrice<br />

si siano arrestate. (5)<br />

• Utilizzare le macchine stazionarie<br />

(pompe, generatori, ventilatori, ecc.)<br />

solo se accoppiate correttamente al<br />

trattore o con altro collegamento che<br />

garantisca la stabilità. In ogni caso<br />

occorre assicurarsi che la<br />

sovrapposizione dei tubi profilati sia<br />

sufficiente.<br />

• Non è ammesso impiegare prolunghe<br />

del profilo o adattatori sull’albero<br />

cardanico. (6)<br />

I<br />

GR<br />

• Μη στέκεστε στην επικίνδυνη<br />

περιφέρεια περιστρεφόµενων<br />

τµηµάτων. (1+2)<br />

Για την ασφάλειά σας να φοράτε στενά<br />

ρούχα.<br />

• Να µεταφέρετε τον αρθρωτό άξονα<br />

µόνο σε οριζόντια θέση. (3)<br />

(Κίνδυνος τραυµατισµού σε περίπτωση<br />

διάλυσης του αρθρωτού άξονα.)<br />

• Μη χρησιµοποιείτε τον αρθρωτό άξονα<br />

σαν σκαλοπάτι ή για να ακουµπάτε<br />

αντικείµενα επάνω του. (4)<br />

• Πριν από εργασίες συντήρησης ή<br />

επισκευές να σβήνετε τον κινητήρα και<br />

να βγάζετε το κλειδί της ανάφλεξης. Να<br />

περιµένετε την απόλυτη ακινητοποίηση<br />

όλων των εξαρτηµάτων της µηχανής.<br />

(5)<br />

• Μόνιµα τοποθετηµένες µηχανές<br />

(αντλίες, γεννήτριες, φυσητήρες κλπ.)<br />

να λειτουργούν µόνο µε σωστά<br />

συνδεδεµένο τρακτέρ ή µε ειδική<br />

µηχανική σύνδεση και ικανοποιητική<br />

υπερκάλυψη των σωλήνων.<br />

• ∆εν επιτρέπεται η χρήση επεκτάσεων<br />

προφίλ / ανταπτόρων στον αρθρωτό<br />

άξονα. (6)

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!