You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
- Det er nu min måde at holde mig fri for malari<strong>af</strong>eberen på, sagde han - men sig mig,<br />
hvordan er din kammerat blevet rigget sådan til, og hvor er jeres skipper?<br />
- Det er skipperen, der ligger der, svarede Piter.<br />
- Nej, nu har jeg hørt det med, lo den svære mand - vil du fortælle mig, at I to knægte<br />
driver handel på egen hånd. Jeg har selv en plantage på en <strong>af</strong> Salomonøerne og kommer<br />
sjældent på disse kanter. Jeg skal til Port Moresby og have en ny motor, derfor ligger<br />
jeg her for at få en last med, det må være<br />
sløje tider for Hernheim, siden de er begyndt at tage deres folk lige fra skolen!<br />
- Nåh, vi er nu ikke så grønne, som De tror, svarede Piter, rød i hovedet vi Ja, ja, godt<br />
ord igen, lo skipperen godmodigt og rakte sit glas til en ny påfyldning - men det er nu<br />
ikke noget allemandsjob at handle på disse kanter, I har jo næsten heller ingen<br />
besætning?<br />
Nu fortalte Piter, så godt som han kunne, om hvad der var hændt. Hvad han vidste, var<br />
kun hvad <strong>Wuvulu</strong>-manden havde forklaret.<br />
- Det kalder jeg trods alt et held, at nogen i det hele taget slap levende fra den landgang,<br />
sagde skipperen hovedrystende. - Der var ikke nogen, der for alt det guld, der findes,<br />
skulle få mig til at gå iland på nordkysten, kun med et gevær og en revolver, og jeg har<br />
dog krydset mellem disse øer de sidste tredive år. Spørg du bare, hvor du kommer frem,<br />
om »Irlænderen«, det bliver ikke godt, alt det du hører, men en dårlig skipper eller en<br />
dårlig kammerat har han aldrig været, sagde han og rakte Piter sin hånd i et håndtryk,<br />
der føltes, som om han havde stukket fingrene i en valsemaskine. - Men her hjælper<br />
snak alene ikke meget. Din kammerat er allright om et par dage, imens skal jeg sk<strong>af</strong>fe<br />
dig fire fem nye sømænd, de fyre herfra er ikke <strong>af</strong> de dårligste. Høvdingen er en<br />
gammel ven <strong>af</strong> mig, det er grunden til, at jeg har opholdt mig her så længe, en slags<br />
venskabeligt besøg. Venskab, regulært venskab, er sjældent på disse kanter, når man<br />
endelig finder det, skal man gøre alt for at bevare det. Er I først blevet venner med de<br />
indfødte, så har I venner for livet, og husk en ting, som er en gylden regel her ude: <strong>En</strong><br />
sort mand med en hvid sjæl er at foretrække for en hvid mand med en sort sjæl, og de<br />
sidste findes der gudbedremig en hel del <strong>af</strong>.<br />
Whiskyflasken var tom, da »Irlænderen« forlod »Swalbe«, men Piter vidste mere om<br />
både sorte og hvide mænd, end han nogensinde før havde vidst, og bedst <strong>af</strong> alt var, at<br />
Edward stadig sov en rolig søvn, og feberen tilsyneladende allerede var på retur. Piter<br />
havde med tak modtaget »Irlænderen«s tilbud om hjælp til at få skibet løftet så meget,<br />
at skaden på skruen kunne udbedres, og samtidig havde han givet dem et tilbud, som<br />
Piter dog havde udbedt sig betænkningstid, før han <strong>af</strong>gav svar. Irlænderen havde købt så<br />
meget copra, at hans eget skib, der var mindre end »Swalbe«, ikke kunne laste det. Nu<br />
bød han de to kammerater en sum for at tage det med til Port Moresby, hvilket gav dem<br />
en chance for hurtigt at komme frem, så Edward kunne komme under lægebehandling<br />
med sit sår.<br />
»Irlænderen« fik ret, den tredje dags morgen efter ankomsten til handelspladsen,<br />
tørnede Edward ud. Han var endnu lidt svimmel og <strong>af</strong>kræftet, da han siddende i sin<br />
flugtstol hørte på Piters beretning om, hvorledes den gamle trader havde hjulpet dem,<br />
sk<strong>af</strong>fet nye folk, ladet sit eget mandskab hjælpe dem, så motorskaden nu var udbedret,<br />
og ikke mindst hans lægelige hjælp til Edward. Hvad tilbudet med at tage Irlænderens<br />
copra med angik, var det en tjeneste, de dårligt kunne undslå sig for, men da den gamle<br />
trader besøgte dem for at hilse på Edward, tilbød denne at medtage copraen på een<br />
betingelse, at den skulle sælges til Hernheim og Co.<br />
35