28.07.2013 Views

SAMKA- En caroliner overlever - WebKontrol V.5 | Bakuri A/S

SAMKA- En caroliner overlever - WebKontrol V.5 | Bakuri A/S

SAMKA- En caroliner overlever - WebKontrol V.5 | Bakuri A/S

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

lene i horisonten. Det funkler ikke ligefrem<br />

i de brunlige, gennemlappede og<br />

stormpiskede sejl: ENERGI er ikke noget<br />

elegant skib.<br />

Et døgn senere er skibet lige syd for<br />

Eyrarbakka. Lodsflaget bliver hejst, lodsen<br />

kommer, og en moterbåd trækker skibet<br />

ind til ankerpladsen, hvor købmandens<br />

fortøjningstrosser er – som der står i<br />

skibsloggen. Skibet kommer straks ind,<br />

og behøver ikke at sløse tiden med at<br />

vente på ophold mellem brådsøerne.<br />

Mændene ånder lettet op både på land og<br />

om bord. Klokken syv om morgenen går<br />

skibsfører Stegmann i land og melder skibet<br />

udskibningsklart.<br />

Dog bliver der ikke losset den dag.<br />

Eyrarbakka-boerne får vestenvind og<br />

regn og rører sig ikke før dagen efter,<br />

men så lykkes det også at få hele dækslasten<br />

på det tørre. Der fortsættes dagen<br />

efter, men så kommer Kr. Himmelfartsdag.<br />

Fredagen tillader ikke losning, men<br />

lørdagen bruges godt. Søndagen holdes<br />

hellig. Om mandagen bliver der ikke losset:<br />

»antagelig for megen sø på land«,<br />

skriver styrmand Petersen ironisk i logbogen.<br />

Tirsdag den 22. maj er det slut<br />

med at losse, og skibet begynder at tage<br />

sten om bord i ballast. Fra Eyrarbakka<br />

sejler så mange skibe bort med sten i<br />

bugen, at det er forbavsende, at der er<br />

nogen tilbage i dæmningen. Der er ingen<br />

varer, som skibene kan tage med.<br />

Onsdag går på samme måde, og derefter<br />

går 2 dage i lediggang, hvor der ikke<br />

er andet at gøre end at reparere forskelligt<br />

om bord. Så kommer pinsen, og torsdag<br />

den 29. maj kommer endelig telegram<br />

fra skibsmægleren: Swansea er<br />

næste bestemmelsessted. Så bliver det<br />

søndenvind og brænding og derfor ikke<br />

muligt at komme ud til ankerpladsen de<br />

næste to dage. Fredag den 1. juni klokken<br />

seksten kommer endelig lods til at følge<br />

ENERGI ud.<br />

Denne ene tur har taget halvanden<br />

30<br />

måned, og turen til <strong>En</strong>gland vil tage<br />

yderligere 20 dage. 2 Dog var denne tur<br />

god, behagelig og med få uheld, som f.<br />

eks. var, at besætningen blev nødt til at<br />

lade skibet i stikken på ankerpladsen på<br />

grund af søgang, sidde i land og se skibet<br />

kaste sig i brændingen og rykke i<br />

kæderne. 3 Det er ikke hvem som helst,<br />

der tager sådan et arbejde. Til det er der<br />

brug for specielle mænd – og lastens ejer<br />

skulle være lidt speciel også. Ubevidst er<br />

det lille sejlskibs besætning blevet en<br />

betydningsfuld allieret i slagsmålet ved<br />

Fjeldet. (side 58-61).<br />

1. Samtale med Rasmus Stærke-Pedersen, havnefoged<br />

i Marstal Ærø Danmark, 1988. Tidligere<br />

fører og ejer af tremastskonnert PAX.<br />

2. Marstal Søfartsmuseums arkiv Marstal. ENERGIs<br />

logbog 13.4-1.6 1928.<br />

3. Samtale med Jens Svane, sømand, Marstal 1988.<br />

Marstal på Ærø syd for Fyn var en lille<br />

rederiby, som levede og trivedes af søfart.<br />

Derfra blev sejlet på alverdens have med<br />

små 3-mastede sejlskibe som ENERGI. De<br />

fleste på omkring 150 bruttotons i størrelse.<br />

Men sejlskibene måtte lidt efter lidt<br />

vige for større og maskindrevne skibe, og<br />

da tog marstallere den praksis op at sejle<br />

på havne, som ingen andre ville besejle –<br />

gerne med små laster til/fra små virksomheder.<br />

Havnen i Eyrarbakka var som skabt til<br />

disse små skuder, og begges interesser<br />

faldt nøje sammen. Marstallerne var<br />

glade for at få last til Island om foråret.<br />

Derfra gik turen til New Foundland efter<br />

saltfisk. Af og til kunne de få fingre i en<br />

saltfisklast i Island, men oftest var det<br />

nødvendigt at fortsætte til New Foundland<br />

i ballast. Forbindelsen mellem Island<br />

og Marstal var lang og overmåde stærk,<br />

fordi det skete, at islændinge tilfældigt<br />

kom til Marstal og tog plads der, og at<br />

matroser rømte fra skibene i Island og<br />

bosatte sig. Disse mænd blev de vigtigste<br />

allierede for brugsforeningen (i Eyrar-

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!