05.03.2013 Views

CHAPTER 1 1.0 Introduction - DSpace@UM - University of Malaya

CHAPTER 1 1.0 Introduction - DSpace@UM - University of Malaya

CHAPTER 1 1.0 Introduction - DSpace@UM - University of Malaya

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

with their employer, administrators in the tution centre, parents <strong>of</strong> students and also<br />

colleagues in formal or informal situation.<br />

Bilingual educator R and L <strong>of</strong>ten use the English language to communicate with their<br />

employer in school. Both the educators seldom use the English language to<br />

communicate with each other. Both the educators use the Malay language to<br />

communicate with the Malay parents in the tuition centre because the parents can<br />

communicate better in the Malay language.<br />

4.1.4 Reasons for Code-Switching by the Subjects<br />

From the questionnaires the researcher identified a few reasons as to why the<br />

educators code-switch during teaching. The educators used innovative methods to<br />

teach the science subjects so as to make the students feel more comfortable and<br />

secure. During code-switching monotonous teaching suddenly becomes interesting;<br />

the change in the language attracts the attention <strong>of</strong> the students. The class is<br />

revitalized, charged and the educators become more motivated and they continue the<br />

lesson.<br />

The reasons for code-switching given by the educators include;<br />

(i) to emphasise and to explain scientific terminology, (ii) to confirm that the students<br />

have understood the subject matter, (iii) to encourage students to participate in the<br />

lessons, (iv) to establish relationship, humour and to have a conducive environment<br />

58

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!