05.03.2013 Views

CHAPTER 1 1.0 Introduction - DSpace@UM - University of Malaya

CHAPTER 1 1.0 Introduction - DSpace@UM - University of Malaya

CHAPTER 1 1.0 Introduction - DSpace@UM - University of Malaya

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Text books and revision books are written in the English language. Although the text<br />

books are provided with a glossary, giving definitions <strong>of</strong> scientific terms, students still<br />

require explanations <strong>of</strong> concepts in the Malay language. The bilingual educators were<br />

also more comfortable to explain these examples in the Malay language since both <strong>of</strong><br />

these educators are familiar with the Malay language. Bandar Country Homes is<br />

located in the outskirts <strong>of</strong> Kuala Lumpur; many <strong>of</strong> these students are not exposed to<br />

the English language. The Educators felt that lack <strong>of</strong> exposure and communication<br />

skills in the English language had made the students stagnant in the field <strong>of</strong> science<br />

and technology. Students in rural schools are not able to understand basic terminology<br />

<strong>of</strong> scientific terms so, the educators have to clarify the meanings in the Malay<br />

language. Code-switching is also used as a teaching tool to make students understand<br />

the terminology. The researcher has come to this conclusion based on the answers<br />

given by the educators.<br />

The students themselves code-switch because <strong>of</strong> various reasons: lack <strong>of</strong> vocabulary,<br />

lack <strong>of</strong> confidence in speaking the English and lack <strong>of</strong> knowledge in science. The<br />

researcher has come to this conclusion from listening to the tapes and observing the<br />

lessons.<br />

The bilingual educators code switch for other reasons. In an interview conducted by<br />

the researcher, the researcher noted that there are four other reasons as to why the<br />

bilingual educators used the Malay language and the English language simultaneously<br />

to teach the science subjects.<br />

91

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!