01.05.2013 Views

Japanese Folk Tale

Japanese Folk Tale

Japanese Folk Tale

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Tale</strong>s about Birds, Beasts, Plants and Trees 265<br />

didn't. He kept on demanding it. That is why the meadowlark does<br />

not stay on the ground, but sings in the sky.<br />

Aomori City environs: Yach6 IV 3 5. In "Hearthside tales" (Rohen<br />

monogatari} by Wada Senz6. Practically the same as the Minamitsugaru<br />

story.<br />

Kitatsugaru: Tsuchi no ka * (see the item below); Tech6 90, "The<br />

meadowlark's debt" (Hibari no shakkin).<br />

Hachinohe: MK II 12 55, "The meadowlark and the quail" (Hibari to<br />

uzura). The quail was poor at first. He went to the owl to borrow<br />

money, but its eyes shone so much that he was afraid. Then he<br />

went to the meadowlark and borrowed, but he would not return it.<br />

The meadowlark called from high in the sky, "Totekaba toteke<br />

[You got the money; you got the money]." The quail cried, "Kurushotote<br />

kuwae [I was hungry and ate with it]." Another story says<br />

the meadow lark borrowed millet from the quail and did not return<br />

it. When he received the demand, he cried, "Jugonichi ka hatsuka<br />

j6ya, j6ya [I will in 15 or 20 days]." The angry quail cried, "Tote<br />

kuwae [You got it and ate it]."<br />

Iwate, Hienuki-gun: K6sho II '+, "The meadow lark and the quail" (Hibari<br />

to uzura). The meadowlark loaned the money. The quail suffered<br />

and said, "Gugutsuu, gugutsuu." The meadowlark cried, "Shichi<br />

toru, me toru, ko toru [I'll take the interest, your woman, your<br />

child]."<br />

Akita, Senhoku-gun: Ugo 78. No title. Example.<br />

Shizuoka, Fuji-gun: Shizuoka 382, "The meadowlark" (Hibari}. The<br />

meadowlark was a gambler. He lost constantly. He hoped each day<br />

he could gain a little, but he had no luck. Finally he became a<br />

bird that called, "Hi ichi bu, hi ichi bu [One bu a day; one bu a<br />

day]."<br />

Ibara-gun: Shizuoka 383, "The meadowlark" (Hibari}. The meadowlark<br />

cried, "Awa san to kashita, sa sa yokose, sa yokose [I loaned<br />

you three to of millet; now, give it back; now give it back]."<br />

Shizuoka City: Shizuoka 383, "The meadowlark" (Hibari). The<br />

meadowlark was a loan shark formerly. He cries, "Ri 0 yokose,<br />

moto 0 yokose [Hand over the interest, hand over the principaI]."<br />

Gifu: Hida tori 166, "Interpreting the meadowlark's song" (Hibari no<br />

nakigoe no honyaku). It cries, "Hi ichi bu, hi ichi bu [One bu a day,<br />

one bu a day]."<br />

Wakayama, Hidaka-gun, Yada-mura: Minzokugaku II 10 26, "Animals<br />

that make demands" (Saisoku suru dobutsu no hanashi) by Minakata<br />

Kumakusu. The frog borrowed five to of rice from the meadowlark<br />

and would not return it. In the spring the meadowlark demanded<br />

one koku [IO times as much]. He cried, "Ri ni ri kuta, ri ni ri kuta<br />

[Interest on interest, interest on interest]." The frog said, "Go to,<br />

go to [five to, five to]." The meadowlark continues to fly around<br />

and cry.<br />

Oita: Bungo h6gen III 57, "The call of the meadowlark" (Hibari no<br />

nakigoe).<br />

Miyazaki: HyiJga II 226. No title. When the meadowlark demanded the<br />

millet he loaned, "Kyo yare, kyo yare [Return it today, return it<br />

today]," the quail answered, "Tsuku tsuchi yare."

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!