01.05.2013 Views

Japanese Folk Tale

Japanese Folk Tale

Japanese Folk Tale

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

10 The Yanagita Guide to the <strong>Japanese</strong> <strong>Folk</strong> <strong>Tale</strong><br />

was taking care of him with the ame she bought each night for him to<br />

eat. It is said that the child became a famous priest later.<br />

Shimabara<br />

This could be called a derived tale, one about births underground.<br />

Fukushima, Date-gun, Hobara-machi: Shintatsu 61, "The ghost who had<br />

a child" (Komochi yOrei). It is about a woman buried at Toko ji in<br />

Katsurada-mura. It is in the form of a legend.<br />

Iwaki-gun: Iwaki 2, 100, "How the ghost cared for her child"<br />

(Yurei no kosodate).<br />

Hyogo, Himeji: Nihon zenkoku 245, "The arne at Shinkoji" (Shinkoji no<br />

ame).<br />

Hikami-gun: TD X 4 70, "The ghost that cared for her child"<br />

(Kosodate yurei).<br />

Kinosaki-gun: MK II 8 32, "The ghost that cared for her child"<br />

(Kosodate ylirei). It is a story about a temple named YOreizan<br />

TsOgenji. (See Hyogo-ken minzoku shiryo, No. 17.)<br />

Nagasaki: Shimabara 76, "The ghost that cared for her child" (Kosodate<br />

yOrei). Example. (Old) Iki 88, "The woman who came to buy toasted<br />

mochi" (Yakimochi kai ni detekuru onna).<br />

Kagoshima, Kikaijima: Shima I 5 72, "A dead woman who gave birth to<br />

a child" (Shinin ga ko 0 sanshita hanashi).<br />

Koshikijima: Koshiki 109, "The ghost that cared for her child"<br />

(Kosodate yOrei).<br />

Further reference:<br />

Inu chomon shu (in Toyo kohi daizen 629). The birth in the ground<br />

is not handled as a folk tale but as a legend. Many take the form of<br />

stories of destiny.<br />

Zoku Minakata zuihitsu 291.<br />

7. The Eagle's Foundling<br />

An eagle carried off a baby that was left in a basket while his<br />

mother was gathering mulberry leaves in the mountains. The child was<br />

saved and became the head priest of a large temple, and his aged<br />

mother met him after a long search.<br />

Aomori, Hachinohe<br />

Aomori, Hachinohe: MK II 2 31, "The child snatched away by an eagle"<br />

(Washi ni sarawareta ko). Example. Perhaps it was formerly a<br />

katarimomo.<br />

Iwate, Kamihei-gun: Kikimimi 438, "Nagasuda Manko." This has an<br />

ear lier part.<br />

Niigata, Minamikanbara-gun: Kamuhara 126, Note No. 38. No title. The<br />

spider zato is called Ryoben.<br />

Nagasaki: Shimabara 169, 170, "The eagle's foundling" (Washi no soda-

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!