26.08.2013 Views

CHAPTER 7 Defining Evangelizing - Evangelism Unlimited

CHAPTER 7 Defining Evangelizing - Evangelism Unlimited

CHAPTER 7 Defining Evangelizing - Evangelism Unlimited

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

396 Evangelizology<br />

Byzantine<br />

Textform<br />

(2005)<br />

Gnw/qi to.n<br />

ku,rion<br />

11) We gave you strict orders not to continue teaching in this name, and behold, you have filled<br />

Jerusalem with your teaching, Acts 5:28<br />

12) And every day, in the temple and from house to house, they kept right on teaching and preaching<br />

[evangelizing] Jesus as the Christ, Acts 5:42<br />

13) But Paul and Barnabas stayed in Antioch, teaching and preaching [evangelizing], with many others<br />

also, the word of the Lord, Acts 15:35<br />

14) He was speaking [lale,w] and teaching accurately the things concerning Jesus, Acts 18:25<br />

15) Crying out, “Men of Israel, come to our aid! This is the man who preaches [dida,skw] to all men<br />

everywhere against our people and the Law and this place, …” Acts 21:28<br />

16) Preaching [khru,ssw] the kingdom of God, and teaching concerning the Lord Jesus Christ, Acts 28:31<br />

17) Teaching every man, Col 1:28<br />

18) Notice this unusual negative use of teach [Gk. dida,skw; Heb. lamad]:<br />

“And they shall not teach everyone his fellow citizen, And everyone his brother, saying, ‘Know the<br />

LORD,’ For all shall know Me, From the least to the greatest of them,” Heb 8:11 (quote of Jer 31:34)<br />

o. gnwri,zw and cognate:<br />

35) gnwri,zw:<br />

a) “Know the Lord,” Heb 8:11 (from quote of Jer 31:34)<br />

Wycliffe<br />

(1388)<br />

“Knowe thou the<br />

Lord”<br />

Translations of “Know the Lord” in Heb 8:11<br />

Tyndale (1534);<br />

Young’s<br />

“Knowe thou the<br />

Lorde”<br />

Geneva (1560);<br />

Bishops; KJV;<br />

Darby; ERV; RSV;<br />

NAS; NKJ; NIV;<br />

NET; ESV<br />

“Knowe ye Lord”<br />

Bible in Basic<br />

English<br />

(Cambridge, 1949)<br />

“This is the<br />

knowledge of the<br />

Lord”<br />

New Jerusalem<br />

Bible ✠<br />

(1985)<br />

“Learn to know the<br />

Lord!”<br />

New living<br />

Translation<br />

(2004)<br />

“You should know<br />

the LORD”<br />

b) Made known, Luke 2:15, 17; John 15:15, 17:26; Rom 16:26; Eph 1:9, 3:5, 10; 2 Pet 1:16<br />

(Acts 2:28)<br />

c) Make known, John 17:26; Rom 9:23; 1 Cor 15:1; Eph 6:19; Col 1:27<br />

(1) evn parrhsi,a| gnwri,sai to. musth,rion tou/ euvaggeli,ou - Eph 6:19, “make known the<br />

mystery of the Gospel.”<br />

Who Makes Known [gnwri,zw] the Gospel?<br />

God? Jesus? ? Man? The Church?<br />

“He made known<br />

[gnwri,saj] to us the<br />

mystery of His will,<br />

according to His kind<br />

intention which He<br />

purposed in Him” (Eph<br />

1:9; cf. Rom 9:22, 23;<br />

Eph 3:3 [5]; Col 1:27)<br />

“and I have made Thy<br />

name known<br />

[evgnw,risa] to them, and<br />

will make it known; that<br />

the love wherewith Thou<br />

didst love Me may be in<br />

them, and I in them”<br />

(John 17:26)<br />

“but now is manifested,<br />

and by the Scriptures of<br />

the prophets, according<br />

to the commandment of<br />

the eternal God, has<br />

been made known<br />

[gnwrisqe,ntoj] to all<br />

the nations, leading to<br />

obedience of faith” (Rom<br />

16:26)<br />

“Now I make known<br />

[gnwri,zw] to you,<br />

brethren, the gospel<br />

which I preached to you,<br />

which also you received,<br />

in which also you stand”<br />

(1 Cor 15:1; cf. 1 Cor<br />

12:3; 2 Cor 8:2; Gal<br />

1:11; Eph 6:19, 21; 2<br />

Pet 1:16)<br />

in order that the<br />

manifold wisdom of God<br />

might now be made<br />

known [gnwrisqh/|]<br />

through the church to<br />

the rulers and the<br />

authorities in the<br />

heavenly places (Eph<br />

3:10)<br />

36) diagnwri,zw (1 NT use in Byzantine Text; No LXX uses; No Critical Edition NT uses; NA27<br />

uses only gnwri,zw):<br />

Meaning: “give an exact report”: Luke 2:17, “And when they had seen this, they made<br />

known the statement which had been told them about this Child”<br />

Friberg: “6199 diagnwri,zw 1aor. diegnw,risa; give an exact report, tell accurately (LU 2.17)”<br />

Gingrich: “1528 diagnwri,zw give an exact report Lk 2:17 v.l.* [pg 45]”

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!