CHAPTER 7 Defining Evangelizing - Evangelism Unlimited
CHAPTER 7 Defining Evangelizing - Evangelism Unlimited
CHAPTER 7 Defining Evangelizing - Evangelism Unlimited
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Thomas P. Johnston 413<br />
b) Other than Luke 5:10, the only other NT use of zwgre,w in NT is in 2 Tim 2:26:<br />
2 Tim 2:26 (NAS), “The Lord's bond-servant must not be quarrelsome, but be kind to all, able to<br />
teach, patient when wronged, with gentleness correcting those who are in opposition, if<br />
perhaps God may grant them repentance leading to the knowledge of the truth, and they may<br />
come to their senses and escape from the snare of the devil, having been held captive by<br />
him [evzwgrhme,noi u`p auvtou/] to do his will”<br />
c) Notice several verbs on capturing that Jesus did not use in this context:<br />
(1) zw|ogone,w (2 Byz or 3 UBS NT uses) to give life to, make alive (1 Tim 6:13 in UBS<br />
text; Byz uses zw|opoie,w); preserve alive, keep alive (Luke 17:33; Acts 7:19)<br />
(2) zw|opoie,w (12 Byz or 11 UBS NT uses) to make alive, give life to, bring to life<br />
(Rom 4:17)<br />
(3) Clearly, God alone generates life within [zw|ogone,w] or makes alive [zw|opoie,w] those<br />
whom He saves; man for his part is to capture men alive [zwgre,w].<br />
87) aivcmalwteu,w (2 NT uses) – meaning to take captive, Eph 4:8; 2 Tim 3:6:<br />
a) Used positively, Eph 4:8 (of Jesus taking captive)—two main readings of this text,<br />
regarding who Jesus took captive, a multitude (of people) into captivity:<br />
(1) “A host of captives”:<br />
Eph 4:8 (NAS), “Therefore it says, ‘When He ascended on high, He led captive a host of<br />
captives, And He gave gifts to men’”<br />
(2) The reading that states “He led captivity captive” is a reading from Jerome’s Latin<br />
Vulgate:<br />
Eph 4:8 (Douais-Rheims), “Wherefore he saith: Ascending on high, he led captivity captive;<br />
he gave gifts to men”<br />
b) Used negatively, 2 Tim 3:6 (of evil men capturing weak women):<br />
2 Tim 3:6 (NAS), “For among them are those who enter into households and captivate weak<br />
women weighed down with sins, led on by various impulses”<br />
88) aivcmalwti,zw (3 NT uses, Luke 21:24 [of war in end times]; Rom 7:23 [of sin capturing];<br />
2 Cor 10:5 [of Christian activity]), meaning to capture at war, take captive, subdue; mislead:<br />
2 Cor 10:4-5 (1560 Eng Geneva), “ 4 (For the weapons of our warrefare are not carnal, but mightie<br />
through God, to cast downe holdes) 5 Casting downe the imaginations, and euerie high thing<br />
that is exalted against the knowledge of God, and bringing into captiuitie euerie thoght to<br />
the obedience of Christ”<br />
Herein Paul seems to explain his emphasis in evangelizing, so clearly highlighted elsewhere<br />
(Acts 20; 1 Cor 9; 2 Cor 5), highlighting its apologetic nature:<br />
Paul clearly mentioning that the Word of God was the Sword of the Spirit in Eph 6:17 in<br />
another warfare passage<br />
Every “thought” of man in 2 Cor 10:5 apparently being a figure of speech (synecdoche)<br />
for the totality of a man<br />
Therefore a reading of this passage may be (revising the NAS):<br />
2 Cor 10:4-5, “for the weapons of our warfare are not of the flesh, but divinely powerful for<br />
the destruction of fortresses, destroying speculations and every lofty thing raised up<br />
against the knowledge of God, and taking captive every thought [of man] unto the<br />
obedience of Christ<br />
In fact, the verb destroying, reminiscent of Jeremiah’s call (Jer 1:10), is used in parallel<br />
to our aivcmalwti,zw, in which God used six verbs:<br />
Heb. nathash; Gk. evkrizo,w; to root up<br />
Heb. nathats; Gk. kataska,ptw; to tear down<br />
Heb. abad; Gk. avpo,llumi; to destroy<br />
Heb. haras; Gk. [not translated]; to pluck up<br />
Heb. banah; Gk. avnoikodome,w; to build<br />
Heb. nata; Gk. katafuteu,w; to plant