CHAPTER 7 Defining Evangelizing - Evangelism Unlimited
CHAPTER 7 Defining Evangelizing - Evangelism Unlimited
CHAPTER 7 Defining Evangelizing - Evangelism Unlimited
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
452 Evangelizology<br />
Greek<br />
eiv avpistou/men<br />
Latin<br />
Vulgate<br />
(Migne,<br />
1880)<br />
si non<br />
credimus<br />
English translation<br />
and its implication<br />
evkei/noj<br />
pisto.j<br />
me,nei<br />
ille fidelis<br />
permanet<br />
b) As used in 2 Tim 2:13…<br />
Approaches to Translating 2 Timothy 2:13<br />
Wycliffe<br />
(1388)<br />
Tyndale<br />
(1534);<br />
Coverdale;<br />
Geneva;<br />
KJV<br />
if we Yf we<br />
bileuen not beleve not<br />
Douais-<br />
Rheims<br />
(1899)<br />
“Believe not”: point-in-time<br />
implication, implying a lack of faith<br />
in a critical circumstance<br />
he dwellith<br />
feithful<br />
yet abideth<br />
he faithfull<br />
Bishops’<br />
(1568);<br />
Darby<br />
If we If we be<br />
believe not vnfaythful<br />
he<br />
continueth<br />
faithful<br />
NAB<br />
(1970,<br />
etc.); NLT;<br />
NET<br />
If we are<br />
unfaithful<br />
“Unfaithful”: implies a<br />
general quality of<br />
lacking faith in a linear<br />
sense<br />
he abideth<br />
faithfull<br />
he remains<br />
faithful<br />
ERV<br />
(1885);<br />
ASV<br />
if we are<br />
faithless<br />
RSV<br />
(1952);<br />
NAS;<br />
NKJ; NIV;<br />
HCSB;<br />
ESV<br />
if we are<br />
faithless<br />
NJB<br />
(1985)<br />
If we are<br />
faithless<br />
“Faithless”: seems to imply never<br />
having faith, completely devoid of<br />
faith<br />
he abideth<br />
faithful<br />
he remains<br />
faithful<br />
he is<br />
faithful still<br />
Bible in<br />
Basic<br />
English<br />
(1949)<br />
If we are<br />
without<br />
faith<br />
Much like<br />
faithless<br />
From Syriac Peshitta:<br />
Etheridge (1849): “And if we believe him not, He in his faithfulness abideth”<br />
Murdock (1851), “And if we shall have not believed in him, he abideth in his fidelity”<br />
Perhaps the best implication of 2 Tim 2:13 is this “if we lack faith, he remains faithful”<br />
1 John 1:9, “He is faithful and just to forgive us our sins…”<br />
Young’s<br />
(1862,<br />
etc.)<br />
if we are<br />
not<br />
stedfast<br />
To lack<br />
faith in a<br />
particular<br />
circumstance?<br />
he<br />
still he<br />
remaineth<br />
keeps faith<br />
stedfast<br />
4) zhlo,w: being moved to jealousy, Acts 17:5 (BYZ reads quite differently here)<br />
5) pi,mplhmi + zh/loj: filled with jealousy, Acts 5:17; 13:45<br />
6) avntita,ssomai: resist, oppose, Acts 18:6<br />
7) blasfhme,w: blaspheme, Acts 18:6<br />
e. Results of false prophecying:<br />
1) diastre,fw: turn away [from the faith], Acts 13:8; cf. Luke 23:2; Acts 13:10<br />
Compare with Ezek 13:18-23, which speaks of the false prophetesses, using the Hebrew<br />
tsuwd (däAc), meaning “to hunt” (5 times in this passage); and the Greek, diastre,fw,<br />
meaning to pervert, distort, mislead, lead astray, cf. Ezek 13:18-23<br />
2) ἀνατρέπω: overturn or subvert [whole households], Tit 1:11<br />
f. Metaphorical terms for the result of evangelism:<br />
1) zwgre,w – “from now on you will be catching men [taking men alive],” Luke 5:10<br />
a) Only other NT use is of the Devil catching men in 2 Tim 2:26, “and they may come to<br />
their senses and escape from the snare of the devil, having been held captive [taken<br />
alive] by him to do his will”<br />
b) Compare with Joshua 2:13, “and spare [capture alive] my father and my mother and my<br />
brothers and my sisters, with all who belong to them”<br />
c) Add to this, Joshua 2:13, “and deliver our lives from death” [kai. evxelei/sqe (from<br />
evxaire,w) th.n yuch,n mou evk qana,tou]<br />
2) a`rpa,zw [to take by force; take away, carry off; catch up (into heaven)] - “snatching them out<br />
of the fire,” Jude 23