Orientalism - autonomous learning
Orientalism - autonomous learning
Orientalism - autonomous learning
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
116 ORIENTALISM<br />
Orientalist Structures and Restructures<br />
117<br />
a science which anatomized and melted human entities as if they were<br />
so much inert matter. But it was not just any science he mocked: it<br />
was enthusiastic, even messianic European science, whose victories<br />
included failed revolutions, wars, oppression, and an unteachable<br />
appetite for putting grand, bookish ideas quixotically to work<br />
immediately. What such science or knowledge never reckoned with<br />
was its own deeply ingrained and unself-conscious bad innocence<br />
and the resistance to it of reality. When Bouvard plays the scientist<br />
he naively assumes that science merely is, that reality is as the<br />
scientist says it is, that it does not matter whether the scientist is a<br />
fool or a visionary; he (or anyone who thinks like him) cannot see<br />
that the Orient may not wish to regenerate Europe, or that Europe<br />
was not about to fuse itself democratically with yellow or brown<br />
Asians. In short, such a scientist does not recognize in his science<br />
the egoistic will to power that feeds his endeavors and corrupts his<br />
ambitions.<br />
Flaubert, of course, sees to it that his poor fools are made to<br />
rub their noses in these difficulties. Bouvard and Pecuchet have<br />
learned that it is better not to traffic in ideas and in reality together.<br />
The novel's conclusion is a picture of the two of them now perfectly<br />
content to copy their favorite ideas faithfully from book onto paper.<br />
Knowledge no longer requires application to reality; knowledge is<br />
what gets passed on silently, without comment, from one text to<br />
another. Ideas are propagated and disseminated anonymously, they<br />
are repeated without attribution; they have literally become idees<br />
rer;ues: what matters is that they are there, to be repeated, echoed,<br />
and re-echoed uncritically.<br />
In a highly compressed form this brief episode, taken out of<br />
Flaubert's notes for Bouvard et Pecuchet, frames the specifically<br />
modem structures of <strong>Orientalism</strong>, which after all is one discipline<br />
among the secular (and quasi-religious) faiths of nineteenth-century<br />
European thought. We have already characterized the general scope<br />
of thought about the Orient that was handed on through the<br />
medieval and Renaissance periods, for which Islam was the<br />
essential Orient. During the eighteenth century, however, there<br />
were a number of new, interlocking elements that hinted at the coming<br />
evangelical phase, whose outlines Flaubert was later to re-create.<br />
For one, the Orient was being opened out considerably beyond<br />
the Islamic lands. This quantitative change was to a large degree<br />
the result of continuing, and expanding, European exploration of<br />
the rest of the world. The increasing influence of travel literature,<br />
imaginary utopias, moral voyages, and scientific reporting brought<br />
the Orient into sharper and more extended focus. If <strong>Orientalism</strong> is<br />
indebted principally to the fruitful Eastern discoveries of Anquetil<br />
and Jones during the latter third of the century, these must be seen<br />
in the wider context created by Cook and Bougainville, the voyages<br />
of Tournefort and Adanson, by the President de Brosses's Histoire<br />
des navigations aux terres australes, by French traders in the Pacific,<br />
by Jesuit missionaries in China and the Americas, by William<br />
Dampier's explorations and reports, by innumerable speculations<br />
on giants, Patagonians, savages, natives, and monsters supposedly<br />
residing to the far east, west, south, and north of Europe. But all<br />
such widening horizons had Europe firmly in the privileged center,<br />
as main observer (or mainly observed, as in Goldsmith's Citizen of<br />
the World). For even as Europe moved itself outwards, its sense<br />
of cultural strength was fortified. From travelers' tales, and not only<br />
from great institutions like the various India companies, colonies<br />
were created and ethnocentric perspectives secured. 4<br />
For another, a more knowledgeable attitude towards the alien<br />
and exotic was abetted not only by travelers and explorers but also<br />
by historians for whom European experience could profitably be<br />
compared with other, as well as older, civilizations. That powerful<br />
current in eighteenth-century historical anthropology, described<br />
by scholars as the confrontation of the gods, meant that Gibbon<br />
could read the lessons of Rome's decline in the rise of Islam, just as<br />
Vico could understand modern civilization in terms of the barbaric,<br />
poetic splendor of their earliest beginnings. Whereas Renaissance<br />
historians judged the Orient inflexibly as an enemy, those of the<br />
eighteenth century confronted the Orient's peculiarities with some<br />
detachment and with some attempt at dealing directly with Oriental<br />
source material, perhaps because such a technique helped a European<br />
to know himself better. George Sale's translation of the Koran<br />
and his accompanying preliminary discourse illustrate the change.<br />
Unlike his predecessors, Sale tried to deal with Arab history in terms<br />
of Arab sources; moreover, he let Muslim commentators on the<br />
sacred text speak for themselves. 5 In Sale, as throughout the<br />
eighteenth century, simple comparatism was the early phase of the<br />
comparative disciplines (philology, anatomy, jurisprudence, religion)<br />
which were to become the boast of nineteenth-century<br />
method.