11.07.2015 Views

here - Linguistic Society of America

here - Linguistic Society of America

here - Linguistic Society of America

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Ann Bunger (University <strong>of</strong> Delaware) Session 23Dimitrios Skordos (University <strong>of</strong> Delaware)John Trueswell (University <strong>of</strong> Pennsylvania)Anna Papafragou (University <strong>of</strong> Delaware)Crosslinguistic differences in event description and inspection in preschool speakers <strong>of</strong> English and GreekTypological biases in the description <strong>of</strong> motion events affect the way that adults from different language communities inspect eventsduring language planning. In this study, we demonstrate crosslinguistic differences in motion event description and inspection that beginby as early as 3 years. English- and Greek-speaking preschoolers viewed and described motion events in an eyetracking study.Consistent with adult production patterns, English speakers were more likely than Greek speakers to provide information about manners<strong>of</strong> motion. Comparison <strong>of</strong> eyegaze patterns in the <strong>Linguistic</strong> and Nonlinguistic tasks also revealed effects <strong>of</strong> language background on t<strong>here</strong>lation between event apprehension and description.Rachel Steindel Burdin (The Ohio State University) Session 42<strong>Linguistic</strong> and religious factors in the production <strong>of</strong> a rise-fall contour in Jewish EnglishAccess to Yiddish and Orthodoxy have both been cited as factors in the use <strong>of</strong> Jewish English features. This study looks at one rise-fallcontour, and finds that its phonetics differ between speakers depending on their exposure to Yiddish, and may vary based on thesubjects’ positions on Orthodoxy, with the subjects who expressed anti-Orthodox sentiments using more Yiddish-like contours than theothers, despite the fact that the more Yiddish-like version <strong>of</strong> the contour may also be a marker <strong>of</strong> Orthodox identity. This dual use <strong>of</strong> thiscontour supports the idea <strong>of</strong> Jewish English as a repertoire <strong>of</strong> features that can be drawn from to show a range <strong>of</strong> Jewish identities.Alison Burns (University <strong>of</strong> Glasgow) Session 71Wifies and quinies: a socio-onomastic study <strong>of</strong> field-names in AberdeenshirePrevious studies have demonstrated the importance <strong>of</strong> onomastic evidence for the social position <strong>of</strong> women (Clark 1978, 1982; Hough2002, 2008; Falck-Kjallquist 2006; Jesch 2008). T<strong>here</strong> have as yet been no such studies within Scotland. This paper will present someevidence for the position <strong>of</strong> women in a rural farming community by using field-name evidence from Aberdeenshire, Scotland.Becky Butler (Cornell University) Session 34A gestural interpretation <strong>of</strong> variation and variability in minor syllablesThis acoustic study <strong>of</strong> two languages – Khmer and Bunong – indicates that a single gestural account <strong>of</strong> minor syllables, i.e. the first half<strong>of</strong> sesquisyllables, is not possible; t<strong>here</strong>fore, forms described as “minor syllables” do not constitute a co<strong>here</strong>nt phonological class.Results suggest that the systematic variation in the types <strong>of</strong> segments appearing in minor syllables cross-linguistically results from thefact that minor syllables in some languages (Khmer) do not have a gestural target, w<strong>here</strong>as in other languages (Bunong) they do. Thisinterpretation also explains why the presence <strong>of</strong> the minor syllable vowel is consistent in Bunong but variable in Khmer.Tara McAllister Byun (New York University) Session 17Peter Richtsmeier (Purdue University)Edwin Maas (University <strong>of</strong> Arizona)Covert contrast in child phonology is not necessarily extragrammaticalWhat appear to be substitution errors in child speech are <strong>of</strong>ten found to feature covert contrast (CC), i.e. measurable but sub-perceptiblebetween-category differences. CC has historically been treated as an extragrammatical phenomenon. However, recent work suggeststhat CC is far more pervasive than previously realized. Does it follow, then, that virtually all child speech patterns are the product <strong>of</strong>extragrammatical performance pressures? Using evidence from the acquisition <strong>of</strong> initial clusters and voicing contrasts, we will argue thatin a model informed by exemplar theory (e.g. Pierrehumbert, 2001), the existence <strong>of</strong> CC does not preclude a phonological analysis <strong>of</strong>child patterns.Michael Cahill (SIL International) Session 34Polar question intonation in five Ghanaian languagesContra Ohala 1984 and Bollinger 1978, Rialland (2007, 2009) notes that African languages commonly have falling final pitch inpolar (yes/no) questions. She proposes a cluster <strong>of</strong> properties for this “lax question prosody.” A study <strong>of</strong> five Ghanaian languages(Buli, Deg, Safaliba, Adele, Chumburung) partly validates this. All these languages have falling pitch (but not always final L),and final vowel lengthening. Three languages add a sentence-final /-áà/. Two languages have “breathy termination.” Anadditional characteristic <strong>of</strong> these languages is that polar questions always have higher pitch than statements, suggesting thatraising may be universal, even in “lax prosody” languages.136

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!