12.07.2015 Views

awej 5 no.4 full issue 2014

awej 5 no.4 full issue 2014

awej 5 no.4 full issue 2014

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

AWEJ Volume.5 Number.4, <strong>2014</strong>The Null pro Subject in Early Modern English and Standard ArabicFakih6. ConclusionFakihMike This Orr paper has explored the syntax of the null pro subject in Early Modern English,Modern Standard English and Standard Arabic and has shown that the grammar of Early ModernEnglish and Standard Arabic differs from that of Modern Standard English. In finite clauses ofEarly Modern English and Standard Arabic the subject position can be occupied by an emptycategory, pro. However, this property is not found in Modern Standard English because the latteris not a pro-drop language. That is, there is a parametric variation between Early Modern Englishand Standard Arabic, on the one hand, and Modern Standard English, on the other, in respect ofthe null subject parameter in that Early Modern English and Standard Arabic allow the nullcategory pro in the subject position of finite clauses, with pro having the interpretation of asubject pronoun. It can be pointed out that the availability of the null pro subject in EarlyModern English and Standard Arabic and its absence in Modern Standard English is relateddirectly to the idea that verbal agreement inflection in Early Modern English and StandardArabic is richer than in Modern Standard English.This study has shown that finite verbs in Early Modern English and Standard Arabic havestrong agreement features (because of the rich agreement inflections they carry) andconsequently allow the null subject pro to occur in the structural subject position, whereas theircounterparts in Modern Standard English have weak agreement features (due to their pooragreement morphology) and so do not allow the occurrence of the null subject pro at all. It hasbeen illustrated that the strong agreement features of finite verbs in Early Modern English andStandard Arabic are licensed by overt movement of the verb from the head V position of VP tothe functional head I(NFL), whereas the weak agreement features of finite verbs in ModernStandard English are checked at LF. It should be mentioned that this kind of V-movementoperation of finite verbs from the head V position of VP to INFL is productive in Early ModernEnglish and Standard Arabic. Moreover, the fact that Early Modern English and Standard Arabicallow the null argument pro is due to the presence of overt (subject) agreement inflection. Thiscan be attributed to their rich agreement inflection which can license the null pro as a lexicalproperty; it is this lexical property which can account for the parametric difference betweenEarly Modern English and Standard Arabic, on the one hand, and Modern Standard English, onthe other. The rich agreement inflection on the verb morphology in Early Modern English andStandard Arabic serve to identify the morpho-syntactic properties of the null pro subject, sincethe feature-content of the latter can be recovered from the AGR-morpheme on the verb.Given checking theory, it has been pointed out that the V-feature of I(NFL) is strong inEarly Modern English and Standard Arabic due to strong inflection which forces overtmovement of the verb in finite clauses. However, the V-feature of I(NFL) is weak in ModernStandard English and as a result the verb can only move at LF to check its features.Furthermore, since Early Modern English and Standard Arabic allow the pro element infinite clauses, it undergoes syntactic movement from [Spec, VP] to [Spec, IP] in order to licenseits nominative Case and agreement features. Hence, the null pro subject in Early Modern Englishand Standard Arabic receives nominative Case and is licensed by rich agreement inflection onthe verb.Arab World English JournalISSN: 2229-9327www.<strong>awej</strong>.org51

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!