PRIME MAG - AIR MAD - MARCH 2018 - SINGLE PAGES - web
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
DESTINATIONS<br />
Infos<br />
pratiques<br />
Useful<br />
information<br />
Photo © : WWF Madagascar<br />
Quand y aller? / When to go?<br />
Visitez Beheloka à tout moment de l’année. La<br />
chaleur y est omniprésente. Munissez-vous d’un<br />
chapeau pour éviter les coups de soleil.<br />
Visit Beheloka at any time of the year. The heat is<br />
pervasive. Wear a hat to prevent sunburn.<br />
Comment s’y rendre? / How to get there?<br />
On peut rejoindre Beheloka de deux manières. soit<br />
y aller jusqu’au village de saint Augustin où se<br />
trouve un bac qui relie saint Augustin à Soalara, le<br />
bac peut prendre jusqu'à 6 voitures, une fois arrivé<br />
à Soalara, on se dirige vers le sud en passant par<br />
Anakao, Ankilimivony, Befasy avant d’arriver à<br />
Beheloka. Au total il faut compter 3 heures de route.<br />
Si le bac ne fonctionne pas, Beheloka se rejoint par<br />
un énorme détour, près de 250 km en passant par<br />
Andranovory, Betioky et ensuite Beheloka.<br />
Beheloka can be reached in two ways. Either go to<br />
Saint Augustine village where there is a ferry that<br />
connects St. Augustine to Soalara; the ferry can take<br />
up to 6 cars, once arrived in Soalara, head south via<br />
Anakao, Ankilimivony , Befasy, before arriving at<br />
Beheloka. In total it takes 3 hours. If the ferry does<br />
not work, Beheloka is reached by a huge detour,<br />
nearly 250 km, through Andranovory, Betioky and<br />
Beheloka.<br />
Où se loger? / Where to stay?<br />
Il n’y a pas d’hôtel à Beheloka, que des petits<br />
restaurants locaux où on aime manger du poisson<br />
grillé ou sauté, pour dormir il faut aller à Ambola qui<br />
se trouve à 20km au sud, juste en face de l’entrée<br />
au parc de Tsimanampetsotsa. Un endroit très<br />
agréable avec une très belle plage, il y a quelques<br />
hôtels et le plus apprécié le domaine d’Ambola.<br />
There is no hotel in Beheloka, only small local<br />
restaurants where one likes to eat grilled or<br />
sauteed fish. In order to sleep, go to Ambola<br />
which is 20km south, right in front of the<br />
entrance to Tsimanampetsotsa Park. A very nice<br />
place with a very nice beach, there are a few<br />
hotels and the most popular area of Ambola.<br />
Où manger? / Where to eat?<br />
Pour manger, le mieux est de rejoindre les<br />
restaurants à Toliara, comme le BLU pour<br />
manger des plats traditionnels, ses grillages au<br />
feu de bois, ses pizzas, ses spécialités fruits<br />
de mer sans oublier sa carte spéciale pour<br />
végétariens.<br />
To eat, it’s best to get to the restaurants in Toliara,<br />
such as BLU, to eat traditional dishes, its woodfired<br />
bbq foods, pizzas, seafood specialities , not<br />
to mention its special menu for vegetarians.<br />
Que voir? / What to see?<br />
Aux environs de Beheloka le parc naturel de<br />
tsimanampetsotsa est à une quinzaine de<br />
kilomètre de là. C’est une réserve naturelle<br />
protégée qui mérite une attention particulière.<br />
Vous allez y rencontrer 72 espèces d’oiseaux<br />
endémiques. Au nord, n’oublier pas de passer à<br />
Anakao, un beau village de pécheur aux voiles<br />
multicolores qui embellit la plage.<br />
In the vicinity of Beheloka the Natural Park of<br />
Tsimanampetsotsa is about fifteen kilometres<br />
away. It is a protected nature reserve that<br />
deserves special attention. You will meet 72<br />
species of endemic birds. North, do not forget<br />
to go to Anakao, a beautiful fishing village with<br />
multi-coloured sails that beautify the beach.<br />
| 120 | Lire le magazine en ligne / Read the magazine online www.primemedia.international