- Page 1: Oria una comunidad de vida, un espa
- Page 5 and 6: Relación de colaboradores y donant
- Page 10: PRESENTACIÓN
- Page 13: y el enorme interés por la histori
- Page 18 and 19: El presente libro quiere ser una re
- Page 22: UN LUGAR EN EL TIEMPO
- Page 25: Sobre el nombre de ORIA, el filólo
- Page 29 and 30: Iparraguirre quien ya manejaba la b
- Page 31 and 32: Según un censo de 1771, en la zona
- Page 33 and 34: Circuito automovilista. Recta de ll
- Page 35 and 36: de su obrador era José Querejeta.
- Page 37 and 38: A continuación, la casa de Baratza
- Page 39 and 40: Casa Gisaldiberri, trasera (2002) [
- Page 41 and 42: Circuito automovilista. Recta de ll
- Page 43 and 44: Estutxo 1 1 2 3 Kabo-enea 1 3 1 4 C
- Page 45 and 46: Grupo de Cantoras de Oria (17 de ju
- Page 47 and 48: Inauguración de la Iglesia Virgen
- Page 49 and 50: Casa Estutxo y panadería Kerejeta.
- Page 51 and 52: El templo de la Virgen del Carmen,
- Page 53 and 54: José Kerejeta (Alcalde de Urnieta)
- Page 55 and 56: Por carruaje de 2 ó 4 ruedas tirad
- Page 57 and 58: Batallón «Rosa Luxemburgo» (Juve
- Page 59 and 60: Ermita del Santo Cristo de Azkorte
- Page 61 and 62: SI NO TOTAL Lasarte 6 17 23 Oria 30
- Page 63 and 64: partes bordada», cinco albas de li
- Page 65: lengo gauzak gogoratuz, etorkizuna
- Page 70 and 71: LA FAMILIA Consideramos una buena a
- Page 72 and 73: Caserío Zapal (1950) [Z] Panaderí
- Page 74 and 75: SOBRENOMBRES Como aún hoy es comú
- Page 76 and 77:
invierno o en días de lluvia. A fi
- Page 78 and 79:
Caserío Leku Ona (2002) [D] Caser
- Page 80 and 81:
Maritxu Odriozola del caserío Oria
- Page 82 and 83:
forma de agua sobre un depósito in
- Page 84 and 85:
Los labradores o baserritarrak gast
- Page 86 and 87:
Sentados en el pretil de izquierda
- Page 88 and 89:
niñas, que a veces eran muy peque
- Page 90 and 91:
Grupo de oriatarras. De pie de izqu
- Page 92 and 93:
La comunión solemne se hacía con
- Page 94 and 95:
Las bodas se oficiaban a mediodía,
- Page 96 and 97:
La conducción se realizaba tradici
- Page 98 and 99:
Bautizo de María Ochandorena Alba
- Page 100 and 101:
Por cumpleaños, aniversarios o sim
- Page 102 and 103:
Alumnos del colegio de Oria. Profes
- Page 104 and 105:
Otrora, los lagares estaban constru
- Page 106 and 107:
6,27% del total, respectivamente),
- Page 108 and 109:
La jornada comenzaba generalmente a
- Page 110 and 111:
No era costumbre tener ovejas ni ca
- Page 112 and 113:
el corte, sin restar material, como
- Page 115 and 116:
• Trabetza: Palo de madera al que
- Page 117 and 118:
sembraban entre el maíz y la alubi
- Page 119:
ÁRBOLES Larria es el terreno desti
- Page 124 and 125:
LA FABRICA BRUNET DE ORIA FUNDACIÓ
- Page 126 and 127:
de 1845 al ministro de Hacienda sol
- Page 128 and 129:
a cambio de la cesión de otros ter
- Page 130 and 131:
Oficinistas y jefes de fabricación
- Page 132 and 133:
Empleados de Brunet y Cía. De pie
- Page 134 and 135:
Fiesta del centenario de la Fábric
- Page 136 and 137:
Fiesta del centenario de la Fábric
- Page 138 and 139:
es tanto más legítima cuanto que
- Page 140 and 141:
Doblado - 18 18 Retorcido - 17 17 P
- Page 142 and 143:
Directiva de la Hermandad de Trabaj
- Page 144 and 145:
Cesión del documento: [G]
- Page 146 and 147:
en San Sebastián. Durante su etapa
- Page 148 and 149:
dente adscrito a la parroquia de Sa
- Page 150 and 151:
Manuel Brunet Tudo José Brunet Ber
- Page 152 and 153:
1. Desconocido 2. Desconocido 3. Is
- Page 154 and 155:
gerente. Por aquellas fechas, como
- Page 156 and 157:
Sáenz de Urturi. Dos días a la se
- Page 158 and 159:
En 1956 los Brunet venden sus biene
- Page 160 and 161:
Edificio de «los pisos» de la Fá
- Page 162:
Sidrería: Bautista Santa Cruz. Tab
- Page 168 and 169:
FIESTAS Las fiestas patronales se c
- Page 170 and 171:
Sorgin Dantza de Oria. Plaza del Es
- Page 172 and 173:
Sorgin dantza de Oria. Al fondo, Ze
- Page 174 and 175:
En el año 2000 se realizó un home
- Page 176 and 177:
Fiestas de San Pedro. Al fondo, Bar
- Page 178 and 179:
Fiestas de San Pedro (Casa Etxe Luz
- Page 180 and 181:
Ez ahaztu herriko ogasunik ezer, ah
- Page 182 and 183:
Animadores del recreo y de la vida
- Page 184 and 185:
Pelotaris en las fiestas de San Ped
- Page 186 and 187:
Sociedad gastronómica Ongi Etorri.
- Page 188 and 189:
En toda Lasarte-Oria, ese mismo añ
- Page 190 and 191:
Inauguración de la Sociedad Burunt
- Page 192 and 193:
Ascensión al monte Gazume (997 m.)
- Page 196:
ORIATARRAS DESTACADOS
- Page 199 and 200:
en Oñati (1918) donde nacería Eus
- Page 201 and 202:
Cesión del documento: [L]
- Page 203 and 204:
Latino-Español (1940), varias vece
- Page 205 and 206:
•BRUNET SERRANO, CONCEPCIÓN: Nac
- Page 210:
LAS OTRAS ‘ORIAS’
- Page 213 and 214:
ESTRELLA DE NUESTRO CIELO (HIMNO A
- Page 215 and 216:
El primitivo escudo de la casa de I
- Page 217:
ALEJANDRO SALVADOR ORIA HERBIN Herm
- Page 222:
NOMBRES DE PARENTESCO Abuelo Aitton
- Page 228:
BIBLIOGRAFÍA
- Page 234:
NOTAS
- Page 237 and 238:
17 A.H.P.G.- G.P.A.H. Usurbil. Leg.
- Page 242 and 243:
ÍNDICE PRESENTACIÓN .............