XE-A102
XE-A102 XE-A102
Programación avanzada 20 Programación de la tecla de cambio de divisas Para poder manipular una divisa, podrá programar una tasa de cambio de divisas (000,000000% a 999,999999%) para la tecla de cambio de divisas. Cuando se programa 000,000000%, se prohíbe el empleo de E (preajuste de fábrica). Tasa de cambio de divisas en 9 dígitos (000000000 a 999999999) ➜ E (➜ S) Programación del formato de impresión Podrá programar un formato de impresión para los recibos o para el registro diario empleando los siguientes ocho tipos de parámetros. 2 ➜ S ➜ ABCDEFGH ➜ S (➜ S) Parámetros: Selección: Registro: A Símbolo para la moneda nacional Espacio* 0 EURO 1 B Impresión de recibos/registro diario en el Sí (Recibo ON)* 0 modo REG (Función de activación/ No (Recibo OFF) 1 desactivación (ON/OFF) de recibos) C Formato de impresión Formato de registro diario* 0 Formato de recibos 1 D Impresión de la fecha Sí* 0 No 1 E Impresión de la hora Sí* 0 No 1 F Impresión del número de recibo Sí* 0 No 1 G Impresión del subtotal imponible Sí* 0 No 1 H Impresión del subtotal con una pulsación Sí 0 de S No* 1 • Formato de impresión Cuando se selecciona el formato de recibos, no se mueve el carrete de toma.
Programación miscelánea Podrá programar ajustes misceláneos adecuados para la utilización. 1 ➜ S ➜ ABCDEFGH ➜ S (➜ S) Programación del número de recibo consecutivo Programación avanzada Parámetros: Selección: Registro: A Formato de la fecha MMDDAA 0 DDMMAA* 1 AAMMDD 2 B Formato de la hora Formato de 12 horas 0 Formato de 24 horas* 1 C Posición del punto decimal para la 0 a 3 moneda nacional (Ajuste de fábrica: 2) D Reposición del N.° de recibo cuando se No* 0 emite el informe Z Sí 1 E Importe recibido obligatorio para t No* 0 y C Sí 1 F Subtotal obligatorio No* 0 Sí 1 G Límite de dígitos de entrada para R, C, 0 a 8 V y p (Ajuste de fábrica: 8) H Redondeo Sin redondeo* 0 Redondeo por exceso 1 Redondeo por defecto 2 • Formato de la hora Cuando se ha ajustado el formato de 12 horas, la hora de a.m. se visualizará con y no se señalará con ninguna marca, y la hora de p.m. se visualizará con y se imprimirá con la marca @. • Cantidad entregada obligatoria Al programar para obligatoria, introduzca siempre la cantidad entregada por el cliente antes de finalizar la transacción. • Subtotal obligatorio Al programar para obligatorio, presione siempre S antes de finalizar la transacción. El número de recibo se imprime en cada recibo o registro diario y en el informe, junto con la fecha y la hora. Cada vez que imprime un recibo el número de recibo aumenta. Para comenzar desde un número consecutivo especificado, introduzca el número inmediatamente anterior a ese número. Número inicial del recibo (máx. 4 dígitos) ➜ x ➜ S (➜ S) (Ajuste de fábrica: 0001) 21
- Page 53 and 54: Überprüfen der programmierten Reg
- Page 55 and 56: Austausch der Batterien Austausch d
- Page 57 and 58: Achtung: Ihr Produkt trägt dieses
- Page 59 and 60: Table des matières Composants et l
- Page 61 and 62: Composants et leurs fonctions Symbo
- Page 63 and 64: Etape 3 Installation des piles Pré
- Page 65 and 66: Etape 1 Programmation de la date et
- Page 67 and 68: Opérations pour un démarrage rapi
- Page 69 and 70: Utilisation de différentes fonctio
- Page 71 and 72: Change d’une monnaie Utilisation
- Page 73 and 74: Lecture et remise à zéro des vent
- Page 75 and 76: Articles Rapport Z général Mémoi
- Page 77 and 78: Programmation de la touche de chang
- Page 79 and 80: Programmation de l’EURO Programma
- Page 81 and 82: Entretien Manipulation du tiroir Ve
- Page 83 and 84: Avant d’appeler pour un dépannag
- Page 85 and 86: Español XE-A102 CAJA REGISTRADORA
- Page 87 and 88: Partes y sus funciones Selector de
- Page 89 and 90: Preparación de la caja registrador
- Page 91 and 92: 2. Inserte el papel recto en la ent
- Page 93 and 94: Paso 3 Programación del estado de
- Page 95 and 96: Operaciones para empezar con rapide
- Page 97 and 98: Cálculo del IVA (impuestos) Utiliz
- Page 99 and 100: Correcciones Utilización de las di
- Page 101 and 102: Función de migración del EURO La
- Page 103: Programación avanzada Antes de com
- Page 107 and 108: Comprobación de los ajustes progra
- Page 109 and 110: Reemplazo de las pilas Mantenimient
- Page 111 and 112: Atención: su producto está marcad
- Page 113 and 114: Inhoudsopgave Onderdelen en functie
- Page 115 and 116: Onderdelen en functies Symbolen en
- Page 117 and 118: Stap 3 Plaatsen van batterijen Voor
- Page 119 and 120: Stap 1 Programmeren van de datum en
- Page 121 and 122: Bediening voor snel starten 2. Voer
- Page 123 and 124: Diverse functies voor het invoeren
- Page 125 and 126: Buitenlands geld Diverse functies v
- Page 127 and 128: Lezen en terugstellen van verkoopda
- Page 129 and 130: Onderdelen Algemeen Z-overzicht GT-
- Page 131 and 132: Programmeren van de koers-toets Pro
- Page 133 and 134: Programmeren voor de EURO Programme
- Page 135 and 136: Onderhoud Meer over de kassalade Ve
- Page 137 and 138: Voordat u voor reparatie belt Contr
- Page 139 and 140: FOR CUSTOMERS IN U.K. IMPORTANT The
Programación miscelánea<br />
Podrá programar ajustes misceláneos adecuados para la utilización.<br />
1 ➜ S ➜ ABCDEFGH ➜ S (➜ S)<br />
Programación del número de recibo consecutivo<br />
Programación avanzada<br />
Parámetros: Selección: Registro:<br />
A Formato de la fecha MMDDAA 0<br />
DDMMAA* 1<br />
AAMMDD 2<br />
B Formato de la hora Formato de 12 horas 0<br />
Formato de 24 horas* 1<br />
C Posición del punto decimal para la 0 a 3<br />
moneda nacional (Ajuste de fábrica: 2)<br />
D Reposición del N.° de recibo cuando se No* 0<br />
emite el informe Z Sí 1<br />
E Importe recibido obligatorio para t No* 0<br />
y C Sí 1<br />
F Subtotal obligatorio No* 0<br />
Sí 1<br />
G Límite de dígitos de entrada para R, C, 0 a 8<br />
V y p<br />
(Ajuste de fábrica: 8)<br />
H Redondeo Sin redondeo* 0<br />
Redondeo por exceso 1<br />
Redondeo por defecto 2<br />
• Formato de la hora<br />
Cuando se ha ajustado el formato de 12 horas, la hora de a.m. se visualizará con y no se<br />
señalará con ninguna marca, y la hora de p.m. se visualizará con y se imprimirá con la marca<br />
@.<br />
• Cantidad entregada obligatoria<br />
Al programar para obligatoria, introduzca siempre la cantidad entregada por el cliente antes de<br />
finalizar la transacción.<br />
• Subtotal obligatorio<br />
Al programar para obligatorio, presione siempre S antes de finalizar la transacción.<br />
El número de recibo se imprime en cada recibo o registro diario y en el informe, junto con la fecha<br />
y la hora. Cada vez que imprime un recibo el número de recibo aumenta. Para comenzar desde un<br />
número consecutivo especificado, introduzca el número inmediatamente anterior a ese número.<br />
Número inicial del recibo (máx. 4 dígitos) ➜ x ➜ S (➜ S) (Ajuste<br />
de fábrica: 0001)<br />
21