XE-A102
XE-A102 XE-A102
Préparation de la caisse enregistreuse Veuillez effectuer les opérations suivantes avant d’utiliser la caisse enregistreuse pour la première fois. Etape 1 Installation de la caisse enregistreuse Pour l’installation de la caisse enregistreuse, utilisez une surface stable à proximité d’une prise de courant secteur et dans un endroit où l’enregistreuse ne soit pas soumise à des éclaboussures d’eau ou à un ensoleillement direct. Puis, installez l’enregistreuse en utilisant le support-cornière de fixation fourni avec elle. Le support-cornière de fixation empêche le déplacement de l’enregistreuse lorsque le tiroir s’ouvre. En accrochant l’enregistreuse à ce support, vous pourrez la fixer dans la position appropriée. Suivez la procédure indiquée ci-dessous. Comment installer le support-cornière de fixation 1. Nettoyez entièrement l’emplacement où le supportcornière de fixation (B) doit être installé. 2. Dénudez le ruban adhésif sur le support-cornière de fixation. 3. Accrochez le support-cornière de fixation au crochet (A) situé à la partie inférieure de l’enregistreuse. 4. Attachez fermement le support-cornière de fixation à la surface de la table, nettoyée ci-dessus. Comment retirer l’enregistreuse du support-cornière de fixation 1. Soulevez l’avant de l’enregistreuse et tirez-la vers vous. Etape 2 Remise à zéro de la caisse enregistreuse De manière à ce que votre caisse enregistreuse fonctionne correctement, vous devez la remettre à zéro avant de la programmer pour la première fois. Suivez la procédure suivante. 1. Insérez la clé de mode dans le commutateur de mode et tournez la clé sur la position REG. 2. Insérez la fiche du câble d’alimentation dans une prise de courant secteur. Un avertissement sonore retentira trois fois. IMPORTANT: Cette opération devra être effectuée sans avoir installé les piles. 3. L’enregistreuse devra afficher alors “ 0.00”. 4. Appuyez sur la touche x pour confirmer le démarrage de l’horloge à partir de “ 0-00”. 5. Appuyez sur la touche c pour annuler l’affichage de l’heure. 5 B A
Etape 3 Installation des piles Préparation de la caisse enregistreuse Trois piles neuves R6 ou LR6 (format “AA”) doivent être installées dans la caisse enregistreuse pour éviter que les données et les réglages programmés par l’utilisateur ne soient effacés de la mémoire lorsque le câble d’alimentation secteur est débranché accidentellement ou dans le cas d’une panne de courant. Une fois installées, les piles durent environ un an avant de nécessiter leur remplacement. A ce moment, le symbole “ ” apparaîtra sur l’affichage pour indiquer que les piles sont devenues faibles et qu’elles doivent être remplacées avant deux jours. Installez trois piles neuves R6 ou LR6 (format "AA") selon la procédure montrée ci-dessous avec le câble d’alimentation secteur branché et réglez le commutateur de mode sur la position REG: 1. Poussez le capot de l’imprimante vers l’avant et retirez-le. 2. Ouvrez le couvercle de la batterie situé près du berceau du rouleau de papier. 3. Insérez les trois piles neuves R6 ou LR6 (format “AA”). 4. Vérifiez que le symbole de piles faibles “ ” ne soit pas allumé. 5. Refermez le couvercle de la batterie. Assurez-vous d’observer les précautions indiquées à la page 1, lors de la manipulation des piles. Etape 4 Installation du rouleau de papier Une imprimante est installée sur votre enregistreuse, et vous pouvez imprimer des reçus ou des bandes de détails quotidiens. Pour l’imprimante, vous devez installer le rouleau de papier fourni avec l’enregistreuse, même lorsque vous programmez l’enregistreuse pour ne pas imprimer de reçus. 1. Installez le rouleau de papier dans le berceau du rouleau de papier, comme il est montré sur l’illustration. (Vue à partir de l’arrière) 6
- Page 11 and 12: Step 3 Programming Department Statu
- Page 13 and 14: Step 5 Reading/Resetting Sales Data
- Page 15 and 16: VAT (Tax) Calculation Utilizing Var
- Page 17 and 18: Corrections Utilizing Various Featu
- Page 19 and 20: EURO Migration Function Your regist
- Page 21 and 22: Advanced Programming Before startin
- Page 23 and 24: Miscellaneous Programming You can p
- Page 25 and 26: Checking the Programmed Machine Set
- Page 27 and 28: Replacing the Batteries Maintenance
- Page 29 and 30: Attention: Your product is marked w
- Page 31 and 32: Inhaltsverzeichnis Teile und ihre F
- Page 33 and 34: Teile und ihre Funktionen Symbole i
- Page 35 and 36: Schritt 3 Einsetzen der Batterien V
- Page 37 and 38: Schritt 1 Programmierung von Datum
- Page 39 and 40: Schnellstart-Bedienungsschritte 2.
- Page 41 and 42: Verschiedene Merkmale für Verkaufs
- Page 43 and 44: Fremdwährungsumrechnung Verschiede
- Page 45 and 46: Z-Umsatzbericht und Nullstellung Ab
- Page 47 and 48: Posten Allgemeiner Z-Bericht Speich
- Page 49 and 50: Weiterführende Programmierung Prog
- Page 51 and 52: EURO-Programmierung Weiterführende
- Page 53 and 54: Überprüfen der programmierten Reg
- Page 55 and 56: Austausch der Batterien Austausch d
- Page 57 and 58: Achtung: Ihr Produkt trägt dieses
- Page 59 and 60: Table des matières Composants et l
- Page 61: Composants et leurs fonctions Symbo
- Page 65 and 66: Etape 1 Programmation de la date et
- Page 67 and 68: Opérations pour un démarrage rapi
- Page 69 and 70: Utilisation de différentes fonctio
- Page 71 and 72: Change d’une monnaie Utilisation
- Page 73 and 74: Lecture et remise à zéro des vent
- Page 75 and 76: Articles Rapport Z général Mémoi
- Page 77 and 78: Programmation de la touche de chang
- Page 79 and 80: Programmation de l’EURO Programma
- Page 81 and 82: Entretien Manipulation du tiroir Ve
- Page 83 and 84: Avant d’appeler pour un dépannag
- Page 85 and 86: Español XE-A102 CAJA REGISTRADORA
- Page 87 and 88: Partes y sus funciones Selector de
- Page 89 and 90: Preparación de la caja registrador
- Page 91 and 92: 2. Inserte el papel recto en la ent
- Page 93 and 94: Paso 3 Programación del estado de
- Page 95 and 96: Operaciones para empezar con rapide
- Page 97 and 98: Cálculo del IVA (impuestos) Utiliz
- Page 99 and 100: Correcciones Utilización de las di
- Page 101 and 102: Función de migración del EURO La
- Page 103 and 104: Programación avanzada Antes de com
- Page 105 and 106: Programación miscelánea Podrá pr
- Page 107 and 108: Comprobación de los ajustes progra
- Page 109 and 110: Reemplazo de las pilas Mantenimient
- Page 111 and 112: Atención: su producto está marcad
Préparation de la caisse enregistreuse<br />
Veuillez effectuer les opérations suivantes avant d’utiliser la caisse enregistreuse pour la première<br />
fois.<br />
Etape 1 Installation de la caisse enregistreuse<br />
Pour l’installation de la caisse enregistreuse, utilisez une surface stable à proximité d’une prise de<br />
courant secteur et dans un endroit où l’enregistreuse ne soit pas soumise à des éclaboussures<br />
d’eau ou à un ensoleillement direct. Puis, installez l’enregistreuse en utilisant le support-cornière<br />
de fixation fourni avec elle.<br />
Le support-cornière de fixation empêche le déplacement de l’enregistreuse lorsque le tiroir s’ouvre.<br />
En accrochant l’enregistreuse à ce support, vous pourrez la fixer dans la position appropriée.<br />
Suivez la procédure indiquée ci-dessous.<br />
Comment installer le support-cornière de fixation<br />
1. Nettoyez entièrement l’emplacement où le supportcornière<br />
de fixation (B) doit être installé.<br />
2. Dénudez le ruban adhésif sur le support-cornière de<br />
fixation.<br />
3. Accrochez le support-cornière de fixation au crochet<br />
(A) situé à la partie inférieure de l’enregistreuse.<br />
4. Attachez fermement le support-cornière de fixation à<br />
la surface de la table, nettoyée ci-dessus.<br />
Comment retirer l’enregistreuse du support-cornière de fixation<br />
1. Soulevez l’avant de l’enregistreuse et tirez-la vers vous.<br />
Etape 2 Remise à zéro de la caisse enregistreuse<br />
De manière à ce que votre caisse enregistreuse fonctionne correctement, vous devez la remettre à<br />
zéro avant de la programmer pour la première fois. Suivez la procédure suivante.<br />
1. Insérez la clé de mode dans le commutateur de mode et tournez la clé sur la position REG.<br />
2. Insérez la fiche du câble d’alimentation dans une prise de courant secteur. Un avertissement<br />
sonore retentira trois fois.<br />
IMPORTANT: Cette opération devra être effectuée sans avoir installé les piles.<br />
3. L’enregistreuse devra afficher alors “ 0.00”.<br />
4. Appuyez sur la touche x pour confirmer le démarrage de l’horloge à partir de “ 0-00”.<br />
5. Appuyez sur la touche c pour annuler l’affichage de l’heure.<br />
5<br />
B<br />
A