23.06.2013 Views

Convention sur l'interdiction .... des armes bacteriologiques

Convention sur l'interdiction .... des armes bacteriologiques

Convention sur l'interdiction .... des armes bacteriologiques

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

préparations<br />

#4 Sert à désigner toutes les parties et tous les produits, sauf:<br />

a) les graines, sauf celles <strong>des</strong> cactus mexicains provenant du Mexique, et le pollen;<br />

b) les cultures de plantules ou de tissus obtenues in vitro, en milieu solide ou liquide, et<br />

transportées en conteneurs stériles;<br />

c) les fleurs coupées <strong>des</strong> plantes reproduites artificiellement;<br />

d) les fruits, et leurs parties et produits, <strong>des</strong> plantes acclimatées ou reproduites artificiellement;<br />

et<br />

e) les éléments de troncs (raquettes), et leurs parties et produits, de plantes du genre Opuntia<br />

sous-genre Opuntia acclimatées ou reproduites artificiellement<br />

#5 Sert à désigner les grumes, les bois sciés et les placages<br />

#6 Sert à désigner les grumes, les copeaux et les matériaux déchiquetés non transformés<br />

#7 Sert à désigner toutes les parties et tous les produits, sauf:<br />

a) les graines et le pollen (y compris les pollinies);<br />

b) les cultures de plantules ou de tissus obtenues in vitro, en milieu solide ou liquide, et<br />

transportées en conteneurs stériles;<br />

c) les fleurs coupées <strong>des</strong> plantes reproduites artificiellement; et<br />

d) les fruits, et leurs parties et produits, de plantes du genre Vanilla reproduites artificiellement<br />

#8 Sert à désigner toutes les parties et tous les produits, sauf:<br />

a) les graines et le pollen;<br />

b) les cultures de plantules ou de tissus obtenues in vitro, en milieu solide ou liquide, et<br />

transportées en conteneurs stériles;<br />

c) les fleurs coupées <strong>des</strong> plantes reproduites artificiellement; et<br />

d) les produits pharmaceutiques finis.<br />

13. Aucune <strong>des</strong> espèces ou aucun <strong>des</strong> taxons supérieurs de FLORA inscrits à l'Annexe I n'est annoté<br />

de manière à ce que ses hybri<strong>des</strong> soient traités conformément aux dispositions de l'Article III de la<br />

<strong>Convention</strong>. Par conséquent, les hybri<strong>des</strong> reproduits artificiellement issus d'une ou plusieurs de ces<br />

espèces ou d'un ou plusieurs de ces taxons peuvent être commercialisés sous couvert d'un certificat<br />

de reproduction artificielle. En outre, les graines et le pollen (y compris les pollinies), les fleurs<br />

coupées, les cultures de plantules ou de tissus obtenues in vitro, en milieu solide ou liquide, et<br />

transportées en conteneurs stériles de ces hybri<strong>des</strong> ne sont pas soumis aux dispositions de la<br />

<strong>Convention</strong>.<br />

This PDF was created using Adolix PDF Converter PRO. Register to remove this watermark!<br />

18

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!