08.07.2015 Views

Actes - Forums du Champ Lacanien

Actes - Forums du Champ Lacanien

Actes - Forums du Champ Lacanien

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Zehra ERYORUKLa lettre volée des Arméniens de Turquieincidence de signifiant » 8 .Néanmoins, cette lettre, même absente et peut-être justement parce qu'elle est absente, dévoile un trou, unebéance en attente de devoir être bordée. Tel le destin de l'homme sur qui le langage est tombé et qui estcondamné à parler, la marque <strong>du</strong> massacre des Arméniens peut, je suppose, se rapprocher de ce qui pousseaussi un peuple, une communauté, à parler ou à ne pas parler.Dans les deux cas, ce qui s'avère, c'est que l'homme est habité par le signifiant. Et c'est ça l'inconscient,qu'on le dise indivi<strong>du</strong>el ou collectif. Quant au symptôme, il reste l'hiéroglyphe à déchiffrer.Quel est ce symptôme et sa part de jouissance à laquelle il tient ? Comment s'exprime-t-il dans le malaiseactuel de la Turquie ? Quel est son joint au passé et enfin, qu'est-ce qui fait retour et se répète dans lediscours ? C'est ce que je vais tenter de déplier.« Mais la lettre, pas plus que l'inconscient <strong>du</strong> névrosé ne l'oublie, se rapproche <strong>du</strong> retour <strong>du</strong> refoulé » ditLacan 9 . La dernière expression de cette lettre est le meurtre <strong>du</strong> journaliste Hrant Dink, tué par un jeune de 17ans. Ce dernier ainsi que ses complices appartiennent au groupe des "loups gris", mouvement de l'extrêmedroite turque.La question qui s'est posée à moi, c'est de me demander si cet acte criminel est un pur passage à l'acte ouun acting-out. Est-ce que ce crime est purement un crime raciste ou bien s'agit-il de quelque chose de plusprofond ?Dans le passage à l'acte, le sujet s'identifie à l'objet, il sort de la scène, devient pur objet. Son acte nedemande alors aucune interprétation. C'est de la pure jouissance (tout comme le symptôme). Il n'est quedemande d'amour et de reconnaissance.Peut-on ranger ce crime dans le passage à l'acte et clore le sujet ou y a-t-il autre chose à y lire ? Dans cetteaffaire, ce n'est pas que le sujet sort de la scène mais que, au contraire, il fait monter sur scène l'objet "a",celui qui était en quelque sorte la cause, l'objet de la mise en scène <strong>du</strong> drame qui s'y jouait jusque là, avec lacomplicité <strong>du</strong> sujet. Telle est la définition de l'acting-out. Souvent défini comme étant un acte impulsif qui semontre et qui est adressé à l'analyste, parce que l'acting-out est une demande d'interprétation, il est clair qu'iln'est pas nécessaire que le sujet soit en analyse pour qu'il soit dans l'acting-out. Hors analyse, il s'agit d'untransfert sauvage mais un transfert quand même! De là à faire entrer l'éléphant dans l'enclos et àdomestiquer ce transfert, ça, c'est une autre affaire. Cela questionne d'abord de savoir si la psychanalysetrouve une place en Turquie.C'est à Istanbul que le crime a eu lieu. Avant l'acte <strong>du</strong> criminel, nous savons que le journaliste a reçuplusieurs menaces de mort et qu'il a prévenu la police. Celle-ci n'a pas réagi et est restée muette et sourde àson appel. Au moment de l'acte, le criminel prononce quelques mots. D'après un témoin, il dit : « j'abats ungavour ». C'est-à-dire un non musulman, un infidèle.Après son arrestation, soit l'après acte, il se dira surpris dřavoir été arrêté : «Je croyais que ça allait rester uncrime impuni, jřallais rentrer chez moi et me vanter de mon acte en brandissant le drapeau turc, de manière àêtre considéré comme un héros», puis, il dénoncera ses complices. Ceci dit, le jeune criminel s'est montré telun héros posant fièrement devant le drapeau turc en compagnie des policiers. Le "se montrer" s'est propagédans le milieu de l'extrême droite turque, réunissant ainsi dans des manifestations des sympathisants coiffésd'un béret blanc semblable à celui que le tueur portait le jour <strong>du</strong> crime. Béret blanc, devenu pour l'occasionune marque, un signe d'appartenance et de soutien au criminel.Ici nous retrouvons ce que Lacan appelle la « dimension <strong>du</strong> langage non-verbal » qui signale la position del'objet dans le langage des abeilles. Cette communication non-verbale, qui est aussi présente chez l'homme« ne se soutient que dans la relation à cet objet et n'est pas transmissible sous la forme symbolique » ditLacan. Il poursuit en disant que « l'on peut saisir l'équivalent dans la communion qui s'établit entre deuxpersonnes dans la haine envers un même objet. C'est ainsi qu'elle peut réunir un nombre indéfini de sujetsdans le même "idéal"… que le discours et le symptôme répètent » 10 .8 Ibid., p 29.9 Ibid., p. 3410 Ibid., p. 19.30Association des <strong>Forums</strong> <strong>du</strong> <strong>Champ</strong> <strong>Lacanien</strong> de Wallonie (Belgique)Colloque <strong>du</strong> 20 octobre 2007ACTES

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!