11.07.2015 Views

Etats généraux de l'enseignement du français en Afrique ...

Etats généraux de l'enseignement du français en Afrique ...

Etats généraux de l'enseignement du français en Afrique ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

LES ÉTATS GÉNÉRAUX DE L’ENSEIGNEMENT DU FRANÇAIS EN AFRIQUE SUBSAHARIENNE FRANCOPHONE41. Mettre <strong>en</strong> place <strong>de</strong> véritables politiques étatiques <strong>de</strong> promotion et <strong>de</strong> sauvegar<strong>de</strong><strong>de</strong>s langues part<strong>en</strong>aires, sans aucune exclusive.42. Redéfinir – aux plans national, régional et international – une politique linguistiquefondée sur la prise <strong>en</strong> compte <strong>de</strong>s besoins réels <strong>de</strong>s pays africains et <strong>de</strong> leurspopulations.43. Appliquer à l’Ecole le principe <strong>de</strong> la subsidiarité <strong>de</strong>s langues : chaque langue ayantdroit à une considération égale et se voyant attribuer un rôle spécifique.44. Définir <strong>de</strong> la manière la plus cons<strong>en</strong>suelle possible une politique optimale <strong>de</strong> choix<strong>de</strong> langues d’<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>t.45. Créer <strong>de</strong>s conseils nationaux visant à l’observation et à la promotion <strong>de</strong>s languesnationales.46. Donner aux gran<strong>de</strong>s langues africaines une place sur les médias francophones(TV5, RFI) par principe <strong>de</strong> réciprocité.47. « Reculer pour mieux sauter » c’est-à-dire s’appuyer sur les langues nationales pourfavoriser le processus <strong>de</strong> structuration <strong>de</strong> l’appr<strong>en</strong>ant.48. Créer <strong>de</strong>s « académies » <strong>de</strong> langues nationales pour la terminologie par exemple.49. Pr<strong>en</strong>dre <strong>en</strong> compte les langues nationales dans les réflexions didactiques con<strong>du</strong>itespar les <strong>en</strong>seignants <strong>de</strong> FLS.50. Pouvoir disposer, dans les pays <strong>du</strong> Sud, <strong>de</strong>s structures éditoriales indisp<strong>en</strong>sables audéveloppem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> leur système é<strong>du</strong>catif et <strong>de</strong> leur pro<strong>du</strong>ction culturelle.51. Promouvoir l’adaptation et l’exploitation pédagogiques <strong>de</strong>s nombreux travauxsci<strong>en</strong>tifiques reconnus portant sur les langues africaines <strong>de</strong> gran<strong>de</strong> diffusion,notamm<strong>en</strong>t les langues transfrontalières.52. Promouvoir la constitution et la diffusion d’une variété standard pour les languesafricaines.53. Promouvoir l’étu<strong>de</strong> grammaticale <strong>de</strong> langues africaines dans l’<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>tsupérieur, pour toutes les ori<strong>en</strong>tations.54. Étudier les systèmes é<strong>du</strong>catifs <strong>de</strong>s pays africains anglophones et veiller à <strong>en</strong>voyer<strong>de</strong>s observateurs <strong>de</strong> l’OIF dans les colloques organisés dans ces pays, surl’<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s langues <strong>du</strong> milieu.55. Participer au programme <strong>de</strong> l’UNESCO d’accès universel au cyberespace <strong>en</strong>intro<strong>du</strong>isant auprès <strong>de</strong> cette organisation <strong>de</strong>s projets favorisant une prés<strong>en</strong>ce active<strong>de</strong>s Africains et <strong>de</strong> leurs langues sur Internet.164LIBREVILLE (GABON), 17 AU 20 MARS 2003

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!