12.07.2015 Views

TEX pour l'Impatient - Apprendre en ligne.net

TEX pour l'Impatient - Apprendre en ligne.net

TEX pour l'Impatient - Apprendre en ligne.net

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

24 Sep 2004 2:48 p.m.<strong>TEX</strong> <strong>pour</strong> l’Impati<strong>en</strong>t N o 135Espace inter-mot 113Voyez page 13 <strong>pour</strong> des conseils sur la façon de contrôler le traitem<strong>en</strong>tde la ponctuation de <strong>TEX</strong> à la fin des phrases.Exemple :{\fr<strong>en</strong>chspacing An example: two s<strong>en</strong>t<strong>en</strong>ces. Right? No.\par}{An example: two s<strong>en</strong>t<strong>en</strong>ces. Right? No. \par}%produit :An example: two s<strong>en</strong>t<strong>en</strong>ces. Right? No.An example: two s<strong>en</strong>t<strong>en</strong>ces. Right? No.\obeyspaces<strong>TEX</strong> cond<strong>en</strong>se normalem<strong>en</strong>t une suite de plusieurs espaces <strong>en</strong> un espacesimple. \obeyspaces demande à <strong>TEX</strong> de produire un espace dans lerésultat <strong>pour</strong> chaque espace dans le source. Cep<strong>en</strong>dant,\obeyspaces nemet pas d’espace au début d’une <strong>ligne</strong> ; <strong>pour</strong> cela nous vous recommandonsla commande de \obeywhitespace définie dans eplain.tex(p. 303). \obeyspaces est souv<strong>en</strong>t utile quand vous composez quelquechose, un source informatique par exemple, dans une police à espacem<strong>en</strong>tfixe (une police dans laquelle chaque caractère a le même espacem<strong>en</strong>t)et que vous voulez montrer exactem<strong>en</strong>t à quoi ressemble chaque<strong>ligne</strong> du source.Vous pouvez utiliser la commande \obeylines (p. 128) <strong>pour</strong> obt<strong>en</strong>irque <strong>TEX</strong> suive les bords de <strong>ligne</strong> de votre source. \obeylines est souv<strong>en</strong>tutilisé <strong>en</strong> combinaison avec \obeyspaces.Exemple :These spaces are closed up{\obeyspaces but these are not }.produit :These spaces are closed up but these are not .\spacefactor [ 〈nombre〉 paramètre ]\spaceskip [ 〈ressort〉 paramètre ]\xspaceskip [ 〈ressort〉 paramètre ]\sfcode 〈charcode〉 [ 〈nombre〉 élém<strong>en</strong>t de table ]Ces paramètres primitifs affect<strong>en</strong>t combi<strong>en</strong> d’espace <strong>TEX</strong> met <strong>en</strong>tre deuxmots adjac<strong>en</strong>ts, c’est-à-dire, l’espacem<strong>en</strong>t inter-mots. L’espacem<strong>en</strong>t normal<strong>en</strong>tre les mots est assuré par la police courante. P<strong>en</strong>dant que <strong>TEX</strong>traite une liste horizontale, il garde trace du facteur d’espacem<strong>en</strong>t f dans\spacefactor. p<strong>en</strong>dant qu’il traite chaque caractère du source c, il metà jour f selon la valeur de f c , le code de facteur d’espacem<strong>en</strong>t de c (voirci- dessous). Pour la plupart des caractères, f c est à 1000 et <strong>TEX</strong> metf à 1000. (la valeur initiale de f est égalem<strong>en</strong>t 1000.) Quand <strong>TEX</strong> voitun espace <strong>en</strong>tre les mots, il ajuste la taille de cet espace <strong>en</strong> multipliantl’étirem<strong>en</strong>t et le rétrécissem<strong>en</strong>t de cet espace par f/1000 et 1000/f respectivem<strong>en</strong>t.d’où :1) Si f = 1000, l’espace inter-mots garde sa valeur normale.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!