12.07.2015 Views

TEX pour l'Impatient - Apprendre en ligne.net

TEX pour l'Impatient - Apprendre en ligne.net

TEX pour l'Impatient - Apprendre en ligne.net

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

24 Sep 2004 2:48 p.m.<strong>TEX</strong> <strong>pour</strong> l’Impati<strong>en</strong>t N o 34513 Sommairedes commandesCette section conti<strong>en</strong>t des descriptions sur une <strong>ligne</strong> des commandesprimitives de<strong>TEX</strong> et des commandes <strong>TEX</strong> définies dans plain <strong>TEX</strong>. Celainclut les séqu<strong>en</strong>ces de contrôle et les caractères spéciaux. Nous avonsomis les commandes qui ne sont qu’à l’usage interne de la définition plain<strong>TEX</strong> (annexe B de The <strong>TEX</strong>book et de la traduction française). Notezque les caractères ordinaires comme ‘a’ ou ‘6’ sont aussi des commandes,et même les plus communes (voir “caractère”, p. 53).Pour r<strong>en</strong>dre la desciption la plus brève possible, nous avons adoptécertaines conv<strong>en</strong>tions :Un astérisque devant une commande indique que la commande estune primitive, c’est-à-dire, construite dans le programme <strong>TEX</strong> (voir“primitive”, p. 89).Les mots “musique”, “ponctuation”, “fonction”, “symbole”, “relation”,“délimiteur” ou “opérateur” dans une description de commandeimpliqu<strong>en</strong>t que la commande n’est légale qu’<strong>en</strong> modemathématique.Le verbe “afficher” s’applique à l’information que <strong>TEX</strong> <strong>en</strong>voit au fichier.log, sauf indication contraire. Si \tracingonline est positif,<strong>TEX</strong> <strong>en</strong>voit égalem<strong>en</strong>t cette information sur le terminal. Nous utilisonsle mot “affichage” <strong>pour</strong> nous référer aux affichages mathématiques(voir p. 79), c’est-à-dire, à ce qui se trouve <strong>en</strong>tre des $$.La phrase “produit x” indique que la commande composera x etmettra le résultat dans une boîte. Nous omettons parfois “produit”quand l’omission ne peut pas porter à confusion. Par exemple, nousdécrivons \alpha comme “lettre Grecque mathématique α” et non“produit la lettre grecque mathématique α”.*\␣ espace inter mot (p. 110)\! espace fin négatif <strong>en</strong> mathématique (p. 222)

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!