06.12.2012 Views

pdf-Datei 3.14MB - Schweizer Fleisch-Fachverband SFF

pdf-Datei 3.14MB - Schweizer Fleisch-Fachverband SFF

pdf-Datei 3.14MB - Schweizer Fleisch-Fachverband SFF

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

9 inkl. Erhöhung Rückstellung Mefa 2013 CHF 70 000 (Saldo 120 000)<br />

10 inkl. Bildung Rückstellung Gourmetfachleute CHF 35 000<br />

11 inkl. Aufwand neue Datenbank CHF 100 000<br />

12 inkl. Aufwand Verbandsjubiläum CHF 100 000<br />

13 inkl. Aufwand «Qualitätsleitsätze» CHF 25 000<br />

14 Erhöhung Rückstellung Mefa 2013 (Saldo 175 000)<br />

Anhang<br />

BETEILIGUNGEN<br />

MT Metzger-Treuhand AG, Dübendorf<br />

( vorm. Metzger-Treuhand AG, Treuhandstelle<br />

des Verbandes <strong>Schweizer</strong> Metzgermeister )<br />

– Zweck: Erbringung von Dienstleistungen aller Art auf<br />

dem Gebiete des Treuhandgeschäftes, insbesondere<br />

auch als Selbsthilfeorganisation des <strong>Schweizer</strong> <strong>Fleisch</strong>-<br />

<strong>Fachverband</strong>es <strong>SFF</strong><br />

– Aktienkapital: 800 Namenaktien zu nominell CHF 1000,<br />

entsprechend CHF 800 000<br />

– Beteiligungsquote: 100 %<br />

( Stimm- und Kapitalanteil )<br />

Proviande, Bern<br />

– Zweck: Sicherstellung einer repräsentativen Vertretung<br />

der Organisationen und Institutionen der schweizerischen<br />

<strong>Fleisch</strong>wirtschaft<br />

– Genossenschaftskapital: 330 Anteilscheine zu nominell<br />

CHF 1000, entsprechend CHF 330 000<br />

– Beteiligungsquote: 18 %<br />

Annexe<br />

PARTICIPATIONS<br />

9 y compris augmentation réserves Mefa 2013 CHF 70 000<br />

(solde 120 000)<br />

10 y compris réserves «spécialistes gourmet» CHF 35 000<br />

11 y compris frais nouvelle base de données CHF 100 000<br />

12 y compris frais anniversaire de l Union CHF 100 000<br />

13 y compris frais «guide de qualité» CHF 25 000<br />

14 augmentation réserves Mefa 2013 (solde 175 000)<br />

MT Metzger-Treuhand AG, Dübendorf<br />

( jadis Metzger-Treuhand AG, Treuhandstelle<br />

des Verbandes <strong>Schweizer</strong> Metzgermeister )<br />

– Objectif: Apport des services de toute sorte<br />

dans le domaine des affaires fiduciaires, notamment<br />

aussi comme propre organisation d’entraide de<br />

l’Union Professionnelle Suisse de la Viande UPSV<br />

– Capital d’action: 800 actions nominales de CHF 1000<br />

chacune, correspondant à CHF 800 000<br />

– Quota de participation: 100 %<br />

( quote part du vote et du capital )<br />

Proviande, Berne<br />

– Objectif: garantir une représentation valable<br />

des organisations et des institutions de l’économie<br />

carnée suisse<br />

– Capital coopératif: 330 parts au prix nominal de<br />

CHF 1000, correspondant à CHF 330 000<br />

– Quota de participation: 18 %<br />

31. 12. 2010<br />

CHF<br />

<strong>SFF</strong> Jahresrechnung<br />

Comptes UPSV<br />

31. 12. 2011<br />

CHF<br />

800 000.00 800 000.00<br />

60 000.00 60 000.00<br />

Diverse Minderheitsbeteiligungen Participations minoritaires diverses 1.00 1.00<br />

DARLEHEN EMPRUNT<br />

860 001.00 860 001.00<br />

Darlehen an MT Metzger-Treuhand AG, Dübendorf Emprunt à MT Metzger-Treuhand AG, Dübendorf 390 000.00 390 000.00<br />

GEBäUDEVERSICHERUNGSWERT DER LIEGENSCHAFTEN VALEUR D’ASSURANCE DES IMMEUBLES<br />

Steinwiesstrasse 59 Steinwiesstrasse 59 4 007 200.00 4 007 200.00<br />

Irisstrasse 10 Irisstrasse 10 1 435 000.00 1 435 000.00<br />

WERTSCHRIFTEN PAPIERS VALEUR<br />

Die Wertschriften sind per 31. Dezember 2011 zum<br />

Kurswert laut Depotauszug der Bank bewertet.<br />

Zwecks Ausgleich von Kursschwankungen ist unter<br />

den Passiven eine Rückstellung in Höhe von<br />

CHF 180 000 ausgewiesen.<br />

Angaben über die Durchführung einer Risikobeurteilung<br />

gemäss Art. 663b Ziff. 12 OR<br />

Entsprechend den geltenden Gesetzesbestimmungen wurden<br />

die für den <strong>Schweizer</strong> <strong>Fleisch</strong>-<strong>Fachverband</strong> <strong>SFF</strong> relevanten<br />

Risiken in einer Risikomatrix zusammengestellt. Der Hauptvorstand<br />

hat sich an seiner Sitzung vom 25. 01. 2012 mit diesem<br />

Risikokatalog auseinandergesetzt und entsprechende Massnahmen<br />

beschlossen.<br />

Les papiers valeur sont évalués à la valeur du cours au<br />

31 décembre 2011 conformément à l’extrait de dépôt<br />

de la banque. Dans le but de compenser les fluctuations<br />

des cours, une réserve de CHF 180 000 a été introduite<br />

du côté des passifs.<br />

Indications sur la réalisation d’une évaluation des<br />

risques conformément à l’art. 663b al. 12 CO<br />

Selon la disposition légale applicable, les riques applicables<br />

pour l’Union Professionnelle Suisse de la Viande UPSV ont<br />

été regroupés dans une matrice de risques. Lors de sa séance<br />

du 25. 01. 2012, le Comité central a examiné ce catalogue<br />

des risques et décidé des mesures nécessaires.<br />

5 442 200.00 5 442 200.00<br />

11

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!