29.05.2013 Views

IL LIBRO DEGLI ASTROLABI - Nicola Severino

IL LIBRO DEGLI ASTROLABI - Nicola Severino

IL LIBRO DEGLI ASTROLABI - Nicola Severino

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Oxford, 1929, pp. 195-231.<br />

· "Cum sit possibile Jesuri et plerumque..." (Teoria dell'astrolabio;<br />

traduzione di Ermanno il Dalmata del<br />

Planisfero di Tolomeo): Bale, 1536; Venezia, 1558;<br />

J.-L. Heiberg, Claudii Ptolomei opera que extant<br />

omnia, II, Leipzig, 1907 (Bibliotheca teubneriana),<br />

pp. 227-259.<br />

· "Primum horum armilla per quam suspenditur<br />

astrolabium..." (sull'uso; traduzione del trattato di<br />

Maslama di Giovanni di Siviglia): J.-M. Millas<br />

Vallicrosa, La traducciones orientales en les manuscritos<br />

de la biblioteca catedral de Toledo, Madrid,<br />

1942, pp. 263-284. Ff.-J. Carmody, Arabic astronomical<br />

and astrological scences in latin translation,<br />

Berkeley, 1956, p. 142, indica un altro "incipit"<br />

di questo testo: "Cum volueris facere astrolabium<br />

fac tabulam planam..." che pare corrispondere ad<br />

una parte della composizione dell'astrolabio che<br />

Millas Vallicrosa non ha pubblicato.<br />

· "Astrologie speculationis exercitium habere volentibus..."<br />

(costruzione; traduzione del trattato di<br />

Maslama a cura di Giovanni di Siviglia): J.-M.<br />

Millas Vallicrosa, Las traducciones, pp. 316-321.<br />

· "Cum volueris facere astrolabium accipe auricalcum<br />

optimum..." (costruzione; Giovanni di Siviglia): J.-<br />

M. Millas Vallicrosa, Las Traducciones, pp. 322-327<br />

(edizione parziale).<br />

· "Cum (ou Quia) plurimi ob nimian quandoque accurationem..."(sull'uso;<br />

Roberto Anglico): Pérouse,<br />

1477 (Klebs, 850.1).<br />

· "Speram in plano describere est singula puncta..."<br />

(Teoria dell'astrolabio; Jordanus Nemorarius):<br />

Bale, 1536, Venezia, 1558 (con il Planisfero di<br />

Tolomeo).<br />

· "Nostra presens intentio est artem dicere..." (composizione<br />

e uso; Pietro di Maricourt): G. Boffito e C.<br />

Melzi D'Eril, Il trattato dell'astrolabio di di Pietro di<br />

Maricourt, Firenze, 1927 (comprende solo i primi<br />

cinque capitoli della composizione).<br />

· "Universorum entium radix et origo Deus qui..."<br />

(composizione e uso; Henri Bate): Venezia, 1485<br />

(Klebs, 4.1); R.T. Gunther, The astrolabes of the world,<br />

II, pp. 368-376.<br />

· "Nomina instrumentorum astrolabi sunt hec; primum<br />

est annulus..." (sull'uso; Andalò di Negro): Ferrara,<br />

1475 (Klebs, 63.1)<br />

· "Si astrolabium facere volueris primo et ante omnia fac<br />

tabulum..." (costruzione; Andalò di Negro):<br />

Ferrara, 1475 (Klebs, 63.1).<br />

· "Quamvis de astrolabii compositione tam moderno-<br />

rum quam veterum..." (costruzione; Prosdocimo di<br />

Beldomandi): Pérouse, 1477 (Klebs, 850.1).<br />

· "Little Lewis my son I have perceived..." (Uso;<br />

Geoffroy Chaucer): Londra, 1532, etc.; W. Skeat, A<br />

treatise on the astrolabe addressed to his son<br />

Lowys by Geoffry Chaucer, Oxford, 1872 (Chaucer<br />

Society), pp. 1-60; R. T. Gunther, Chaucer and<br />

Messahalla on the astrolabe, pp. 1-131; numerose<br />

altre edizioni.<br />

· "Astrolabium grece latine dicitur acceptio stellarum..."<br />

(composizione): H. Michel, Un traité de<br />

l'astrolabe su XV siecle, in Homenaje a Millas<br />

Vallicrosa, II, Barcellona, 1956, pp. 49-67.<br />

· "Qui veult faire ung astralabe doit estre subtil ouvrier..."<br />

(Composizione; Jean Fusoris): E. Poulle, Un<br />

constructeur d'instruments astronomiques au XV<br />

siecle, Jean Fusoris, Parigi, 1963 (Bibliothèque de<br />

l'Ecole pratique des hautes études, sciences historiques<br />

et philologiques, fasc. CCCXVIII), pp. 95-<br />

108.<br />

· "Honourable chose et moult a priser aux princes..."<br />

(uso; Jean Fusoris): E. Poulle, ibid., pp. 109-124.<br />

· " Si astrolabi peritiam tenere volueris ipsam hoc<br />

modo..." (uso e costruzione; traduzione di Georges<br />

Valla del trattato di Nicephore Gregoras): Venezia,<br />

1498 (Klebs, 1012.1); Parigi, 1546, etc.<br />

· "Astrolabium ut Abraham judeus inquit omnium<br />

mathematicalium instrumentorum..." (composizione;<br />

Faber Barduvicensis; appresso al Polain): s.l.n.d.<br />

(Klebs, 386.1).<br />

· "Etsi plurima astrologie divini numinis conscie..."<br />

(Uso; Johannes Angeli): Ausbourg, 1494 (Klebs,<br />

375.1-2).<br />

· "Cum ad lunae observationes necnon stellarum haerentium<br />

coelo..." (costruzione e uso; traduzione di<br />

George Valla del trattato di Proclo): Venezia, 1498<br />

(Klebs, 1012.1); Parigi, 1546, etc.<br />

24<br />

I trattati sull'astrolabio nel<br />

"corpus" scientifico medievale.<br />

Si può dire che i trattati sull'astrolabio del XII secolo<br />

sono senza dubbio più vicini, come concezione,<br />

a quelli del periodo universitario. Si pensi alla<br />

traduzione di Giovanni di Siviglia del codice di<br />

Messahala. Le due parti relative alla composizione<br />

ed all'uso dell'astrolabio, Scito quod astrolabium est<br />

<strong>Nicola</strong> <strong>Severino</strong> Il Libro degli Astrolabi<br />

39

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!