30.12.2013 Views

BENVENUTI WILLKOMMEN - Chamonix.com

BENVENUTI WILLKOMMEN - Chamonix.com

BENVENUTI WILLKOMMEN - Chamonix.com

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

ANREISE<br />

ACCESSO<br />

© Joëlle Bozon<br />

MIT DER BAHN<br />

n TGV-Anschluss: Annecy, Bellegarde, Genf,<br />

Lausanne<br />

n Regionalverkehrszug (TER): Saint Gervais-Le<br />

Fayet / Vallorcine / Martigny (CH)<br />

n SNCF-Bahnhöfe im Tal: Servoz, Vaudagne*,<br />

Viaduc Ste Marie*, Les Houches, Taconnaz*, Les<br />

Bossons, Les Pèlerins, Les Moussoux*, Aiguille du<br />

Midi, <strong>Chamonix</strong>-Mont-Blanc, Les Praz, Les Tines,<br />

La Joux*, Argentière, Montroc Le Planet, Le Buet,<br />

Vallorcine (* Halt auf Anfrage)<br />

AUF DER STRASSE<br />

n Von Frankreich aus: direkte Anfahrt über die<br />

Autoroute Blanche (A40), die an das europäische<br />

Autobahnnetz angebunden ist<br />

n Über die Schweiz: Autobahn bis Martigny, Col<br />

de la Forclaz, Col des Montets<br />

n Über Italien: 15 km ab der Grenze durch den<br />

Montblanc-Tunnel (25 km bis Vallorcine).<br />

n Straßenverhältnisse: Tel. +33 (0)4 50 53 05 51<br />

IN TRENO<br />

n Collegamento TGV: Annecy, Bellegarde, Ginevra,<br />

Losanna<br />

n Linea TER: Saint Gervais-Le Fayet / Vallorcine /<br />

Martigny (CH)<br />

n Stazioni SCNF della valle: Servoz, Vaudagne*,<br />

Viaduc Ste Marie*, Les Houches, Taconnaz*, Les<br />

Bossons, Les Pèlerins, Les Moussoux*, Aiguille du<br />

Midi, <strong>Chamonix</strong>-Mont-Blanc, Les Praz, Les Tines,<br />

La Joux*, Argentière, Montroc Le Planet, Le Buet,<br />

Vallorcine (* fermata su richiesta)<br />

IN AUTO<br />

n Dalla Francia: accesso diretto con l’Autoroute<br />

Blanche (A40) collegata alla rete autostradale<br />

europea<br />

n Dalla Svizzera: autostrada fino a Martigny, Col de la<br />

Forclaz, Col des Montets<br />

n Dall’Italia: a 15 km dalla frontiera attraverso il<br />

tunnel del Monte Bianco (Vallorcine a 25 km).<br />

n Condizioni stradali: Tel. +33 (0)4 50 53 05 51<br />

ACHTUNG BAUARBEITEN an der TER-<br />

Bahnstrecke zwischen Argentière und<br />

Vallorcine: die Züge werden durch Busse ersetzt.<br />

Informationen<br />

n Sur Auf Mobilgeräten: auf der mobilen Website<br />

www.termobile.fr und auf der kostenlosen TER-<br />

App (iPhone, Android, Blackberry)<br />

n Per Telefon: 36 35* (0,34 €/Min.) täglich 7-22 Uhr<br />

*Manche Sondernummern funktionieren nur im französischen<br />

Telefonnetz.<br />

n Im Internet: www.ter-sncf.<strong>com</strong><br />

et www.voyages-sncf.<strong>com</strong><br />

MIT DEM FLUGZEUG<br />

n Internationaler Flughafen Genf (88 km):<br />

Tel. +41 (0) 22 717 71 11 - www.gva.ch<br />

n Internationaler Flughafen Lyon/Saint-Exupéry<br />

(220 km):<br />

Tel. von Frankreich aus 0826 800 826 (0,15 € /<br />

Min.). Vom Ausland aus: +33 (0)426 007 007<br />

(außer von einem französischen Mobiltelefon aus)<br />

www.lyonaeroports.<strong>com</strong><br />

n Flughafen Haute-Savoie Mont-Blanc<br />

(Annecy - 90 km):<br />

Tel. +33 (0)4 50 27 30 06<br />

www.annecy.aeroport.fr<br />

ATTENZIONE LAVORI IN CORSO lungo la linea TER<br />

tra Argentière e Vallorcine: i treni sono sostituiti con<br />

un servizio autobus.<br />

Informazioni<br />

n Su cellulare: sul sito mobile www.termobile.fr e<br />

sull’app TER gratuita (iPhone, Android, Blackberry)<br />

n Per telefono: 36 35* (0,34 €/min.) tutti i giorni<br />

dalle 7 alle 22.<br />

* Alcuni numeri speciali sono operativi solo sulla rete telefonica<br />

francese.<br />

n Su Internet:<br />

www.ter-sncf.<strong>com</strong> e www.voyages-sncf.<strong>com</strong><br />

IN AEREO<br />

n Aeroporto internazionale di Ginevra (88 km):<br />

Tel. +41 (0) 22 717 71 11 - www.gva.ch<br />

n Aeroporto internazionale di Lyon/Saint-<br />

Exupéry (220 km):<br />

Tel. dalla Francia 0826 800 826 (0,15 € /min.).<br />

Dall’estero: +33 (0)426 007 007<br />

(tranne da un cellulare francese)<br />

www.lyonaeroports.<strong>com</strong><br />

n Aeroporto Haute-Savoie Mont-Blanc<br />

(Annecy - 90 km): Tel. +33 (0)4 50 27 30 06<br />

www.annecy.aeroport.fr<br />

MIT DEM REISEBUS<br />

Tägliche Verbindungen (außer am 25. Dezember)<br />

nach Genf (Stadtzentrum und Flughafen) und Italien.<br />

Fahrpläne erhältlich in den Fremdenverkehrsämtern.<br />

SAT (Société Alpes Transports) :<br />

Tel/Fax +33 (0)4 50 53 01 15<br />

www.sat-montblanc.<strong>com</strong><br />

TAXIS UND FLUGHAFENTRANSFER<br />

Siehe Adressenverzeichnis S. 93.<br />

IN PULLMAN<br />

Collegamenti quotidiani (tranne il 25 dicembre)<br />

con Ginevra (centro e aeroporto) e con l’Italia. Orari<br />

disponibili presso gli Enti del Turismo<br />

SAT (Société Alpes Transport):<br />

Tel/Fax +33 (0)4 50 53 01 15<br />

www.sat-montblanc.<strong>com</strong><br />

TAXI E COLLEGAMENTI<br />

CON GLI AEROPORTI<br />

Consultate la rubrica a pag. 93.<br />

26 I winterführer / guida inverno 2013-2014<br />

winterführer / guida inverno 2013-2014 I 27

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!