13.07.2015 Views

VOLUME LUSERNA ristampa 12/96 - Centro Documentazione ...

VOLUME LUSERNA ristampa 12/96 - Centro Documentazione ...

VOLUME LUSERNA ristampa 12/96 - Centro Documentazione ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

42wurde. Zugleich pastorierte er auch die StandschützenkompanieLavarone und Pedemonte sowie die Zivilarbeiterbei Lusern 2 . Dieser ehemalige Feldkurathatte die Güte, mir über die Entstehung des Friedhofesfolgendes mitzuteilen 3 :„Es war am 29. Mai 1915, da meldete ein jungerLuserner St. - Schütz, daß unterhalb des Werkes Luserngegen Wiesele zu ein toter Kaiserschütze liege.Man holte ihn herein nach Cost’alta und fragte sich:wo begraben wir ihn? Man entschied sich oberhalbdes Magazins 4 ein Grab zu öffnen und ihn dort zubestatten. Die Gebete sprach Feldk. Mathias Ortner(vom Tiroler Landsturm Baon Nr. 1; Anmerkung desVerfassers), der auch eine Ansprache hielt. Ich assistierte;anwesend waren auch Unterabschnittskmdt.Hptm. Hajek, Hptm. Pollak und Stabsarzt. - Tags daraufwurde neben dem Grabe vom Vortage wiedereines geöffnet; da traf es mich, den vor dem WerkeLusern gefallenen ital. Infanteristen Salvatore Randazzovom Jahrgang 1895 zu bestatten. Am <strong>12</strong>.6.wurden zwei der Unsrigen begraben, am 14.6. einzia Territoriale), e contemporaneamente curava anchele Compagnie degli Schützen di Lavarone e Pedemonte,come pure i lavoratori civili a Luserna 2 .Questo sacerdote ebbe la bontà di comunicarmiquanto segue in merito alla nascita del Cimitero militare3 :“Era il 29 maggio, quando un giovane Standschützdi Luserna informò che sotto al Forte Luserna,verso la località Bisele, giaceva un Kaiserschützemorto; lo si portò a Costalta e ci si chiese - dove loseppelliamo? -. Si decise di scavare una fossa sopra imagazzini 4 e seppellirlo là. L’orazione fu tenuta dalCurato militare Mathias Ortner (del Tiroler LandsturmBattaglione Nr. 1, n.d.a.), che tenne anche undiscorso, a cui io assistei. Erano presenti anche i comandantidel Sottosettore, capitano Hajek, capitanoPollak, ed il capitano medico. Giorni dopo, accantoalla prima fossa ne fu aperta un’altra: toccò a me seppellireil fante italiano Salvatore Randazzo, classe1895, caduto davanti al Forte Luserna. Il <strong>12</strong> giugnofurono sepolti due dei nostri, il 14 giugno un canno-2Österr.-Ung. kathol. Mil.-Seelsorge im 1. Weltkrieg (Graz 1938) S.224.3Brief v. 7. 4. 1972.4Gemeint ist das Magazin des im Entstehen begriffenen Lagersauf Costalta.2Österr.-Ung. kathol. Mil.-Seelsorge im 1. Weltkrieg (Graz 1938)pag. 224 (Assistenza spirituale cattolica ai militari austoungaricinella Prima Guerra Mondiale).3Lettera del 7.4.1972.4Si intende il magazzino dell’accampamento che si stava formandoa Costalta.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!