08.09.2013 Views

Klik hier voor het boek in PDF formaat

Klik hier voor het boek in PDF formaat

Klik hier voor het boek in PDF formaat

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

[23 november 1590]<br />

208<br />

Veneris 23 novembris<br />

Vrijdach den XXIII novembris is verscheidene clachte voergebracht dat die<br />

Oldenampten boevenmaeten beswaert wurden van den soldaten ten Damme ende<br />

Farmsum liggende. Derowegen mij bevoelen allent <strong>in</strong>t particulier an den grave<br />

Fridrich toe Barge toe verschrijven, twelck ick gedan, ende ist geen ander antwort<br />

erfolgt dan dat die amptleuthe darselvest solche excurrerende soldaten solden<br />

moeten apprehenderen ende Zijn Gen. <strong>in</strong> handen stellen. 1<br />

[131] [26 november 1590]<br />

Lunæ 26 novembris<br />

Maendach den XXVI novembris is mij van den erb. Rath bevoelen dem hern vicario<br />

<strong>in</strong> toe seggen—alsoe van den decano Lith<strong>in</strong>io geëxhibiert was seecker requeste<br />

belangende affschaff<strong>in</strong>ge van soe mannichvoldige schuelen, item upt stuck van den<br />

froumoeders, 2 daer er, Lijth<strong>in</strong>ius, begeerde dat men upsicht solde draegen—dat<br />

voererst e<strong>in</strong> erb. Rath wal mochte lyden dat up den Duytschen schuelmesteren van<br />

dem vicario, als een pastoer, 3 guede upsicht gedraegen worde, darmit geene<br />

haereses 4 ofte enige verboedene boecken <strong>in</strong> hoer schuelen geleeret worden. De wijse<br />

frouwen belangende ruerde den geestelycken nicht, ende konde men neet voer guedt<br />

<strong>in</strong>seen dat die geestelijcken sich mit sett<strong>in</strong>ge oder affschaff<strong>in</strong>ge derselven solden<br />

bekummeren. Dan <strong>in</strong>dien sie enige misbruycken wusten, mochten sie sulx dem erb.<br />

Rath anmelden.<br />

[27 november 1590]<br />

Martis 27 novembris<br />

D<strong>in</strong>xdach den 27 novembris hebbe ick obgemelte puncten dem hern vicario<br />

angedient, der sich verclaert tselve neet sonderl<strong>in</strong>ge bevoelen te hebben, dan <strong>het</strong><br />

eerste—belangende die schuelmeisteren—sij gescheet uuth <strong>in</strong>stantie der<br />

preceptoren 5 <strong>in</strong> beide Latijnsche schuelen.<br />

Ick hebbe ten selven tyde dem vicario oeck angedient dat e<strong>in</strong> erb. Rath neet<br />

bevunden kunde dat der deken Lith<strong>in</strong>ius dorch een fiscal sich solde annehmen die<br />

straffe van fornicatie, 6 gelyck gescheede mit eenen, ge<strong>het</strong>en Johan Smeh<strong>in</strong>ck. 7<br />

Respondit vicarius 8 dat solliche d<strong>in</strong>gen mixti fori 9 plachten toe zijn ende dat nae<br />

seentrecht sie sollichs plachten; 10 jedoch, wolde mit <strong>het</strong> seentbueck eens bij den<br />

heren koemen umb mit malckander toe spreecken wie wijt ende breet tselve sich an<br />

den geestlichen toe extenderen.<br />

1 Zie de brief van Frederik van den Berg van 25 november 1590 (rvr 1463.81.2).<br />

2 Vroedvrouwen. Via toezicht op de vroedvrouwen wilde Lith<strong>in</strong>ius controle uitoefenen op <strong>het</strong> sexuele<br />

gedrag van de Stadjers.<br />

3 De vicaris-generaal was tegelijkertijd pastoor van de S<strong>in</strong>t Maartenskerk.<br />

4 Latijn (uit <strong>het</strong> Grieks): ‘ketterijen’.<br />

5 Leraren.<br />

6 Ontucht, hoererij.<br />

7 Zie Alt<strong>in</strong>gs aanteken<strong>in</strong>gen van 22 november 1590 (DA 809).<br />

8 Latijn: ‘De vicaris antwoordt’.<br />

9 Latijn: ‘van gemengd gerecht’. Deze zaken behoren tot de competentie van zowel de wereldlijke als<br />

de geestelijke rechtspraak.<br />

10 Er ontbreekt een werkwoord. Met ‘sie’ lijken de geestelijken te worden bedoeld.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!