PDF-formaat - VVKSO - ICT-coördinatoren
PDF-formaat - VVKSO - ICT-coördinatoren
PDF-formaat - VVKSO - ICT-coördinatoren
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
6.2 Didactiek van het Frans als vreemde taal<br />
BOYER, e.a., Nouvelle introduction à la didactique du français langue étrangère, CLE International, Paris, 1990.<br />
Dit werk maakt een balans op van de laatste evoluties en van de huidige tendenzen met betrekking tot het<br />
onderwijs Frans als vreemde taal. Behandelt drie thema's: welke leerinhouden en welke vaardigheden<br />
aanleren en inoefenen?, welke procedures volgen bij het aanleren en inoefenen van de lees- en luistervaardigheid?<br />
en hoe progressief opgebouwde klasactiviteiten ontwikkelen overeenkomstig de nagestreefde<br />
communicatieve doelen?<br />
CUQ, J.-P., GRUCA, I., Cours de didactique du français langue étrangère et seconde, PUG, Grenoble, 2002.<br />
Heel goed en leesbaar werk dat een vrij volledig beeld geeft van de didactiek van het Frans als vreemde<br />
taal. Goed overzicht van de verschillende methodes, duidelijke voorstelling van de verschillende componenten<br />
(competenties en vaardigheden, plaats van de spraakkunst, van lexicon, rol van de literatuur, evaluatie,<br />
enz.). Heel veel praktische informatie en bruikbare bibliografie.<br />
LAMAILLOUX, P. e.a., Fabriquer des exercices de français, Paris, Hachette, coll. ‘Pédagogies pour demain’, 1993.<br />
Bijzonder praktisch boek dat een heel gebruiksvriendelijke handleiding aanbiedt om zelf oefeningen op te<br />
stellen. Aanbevolen.<br />
TAGLIANTE, C., La classe de langue, CLE International, Paris, 1994.<br />
Zeer bruikbaar werk. Biedt een klaar antwoord op tal van theoretische en praktische vragen die een leraar<br />
Frans VT zich kan stellen over de evolutie van het vreemdetalenonderwijs. Duidelijke voorstelling van begrippen<br />
als ‘kennis’ en ‘vaardigheden’, van de rol van grammatica in een communicatieve benadering, van<br />
de didactische stappen die men dient te respecteren bij het aanleren en inoefenen van de vaardigheden.<br />
Typologie van communicatieve activiteiten. Tal van voorbeelden.<br />
6.3 Luistervaardigheid<br />
6.3.1 Methodologie<br />
COMPTE, C., La vidéo en classe de langue, Paris, Hachette, coll. ‘F-Autoformation’, 1993.<br />
Hoe een videodocument kiezen? Hoe dat document inleiden? Wat kan men gebruiken? Enkele van de talrijke<br />
vragen waarop dit boek een duidelijk antwoord geeft.<br />
CORNAIRE, C., La compréhension orale, CLE-International, Paris, 1998.<br />
Dit boek beschrijft heel duidelijk het belang van de luistervaardigheid in de verschillende methodologische<br />
stromingen. Onderstreept het belang van het ontwikkelen van de luisterstrategieën en belicht de verbanden<br />
en de verschillen met het ontwikkelen van de luistervaardigheid in de moedertaal.<br />
GREMMO, M.J., HOLECH, H., La compréhension orale: un processus et un comportement,<br />
Le Français dans le Monde – Recherches et Applications, Paris, 1990.<br />
LANCIEN, T., Le document vidéo, CLE International, coll. ‘Techniques de classe’, Paris, 1986.<br />
LANCIEN, T., A média authentique, réception authentique, Le Français dans le Monde – Recherches et Applications<br />
– ‘La didactique au quotidien’, Paris, 1995<br />
LHOTE, E., Enseigner l'oral en interaction - Percevoir, écouter, comprendre, Hachette, Paris, 1995.<br />
3e graad tso studiegebied Handel 53<br />
AV Frans D/2006/0279/006