Vragen en Antwoorden - weblex.irisnet.be - Région de Bruxelles ...
Vragen en Antwoorden - weblex.irisnet.be - Région de Bruxelles ...
Vragen en Antwoorden - weblex.irisnet.be - Région de Bruxelles ...
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
3016<br />
Questions et Réponses – Conseil <strong>de</strong> la <strong>Région</strong> <strong>de</strong> <strong>Bruxelles</strong>-Capitale – 15 avril 2003 (n° 39)<br />
<strong>Vrag<strong>en</strong></strong> <strong>en</strong> Antwoord<strong>en</strong> – Brusselse Hoofdste<strong>de</strong>lijke Raad – 15 april 2003 (nr. 39)<br />
- temps partiel : 258<br />
- temps plein : 473<br />
- tiers-temps : 16<br />
3. L'administration régionale <strong>de</strong>s taxis ne connaît pas le nombre<br />
<strong>de</strong> personnes inscrites par l'ONEM comme chômeur reconnu et<br />
dont la principale qualification professionnelle est chauffeur <strong>de</strong><br />
taxi.<br />
- <strong>de</strong>eltijds : 258<br />
- voltijds : 473<br />
- 1/3 : 16<br />
3. Het gewestelijk <strong>be</strong>stuur voor taxi's is niet op <strong>de</strong> hoogte van het<br />
aantal person<strong>en</strong> dat als uitkeringsgerechtig<strong>de</strong> werkloze is<br />
ingeschrev<strong>en</strong> door <strong>de</strong> RVA <strong>en</strong> die taxichauffeur als voornaamste<br />
<strong>be</strong>roepsopleiding hebb<strong>en</strong>.<br />
Question n° 161 <strong>de</strong> M. Joël Riguelle du 27 février 2003 (Fr.) :<br />
Obligation ou non d'installation <strong>de</strong> sièges pour <strong>en</strong>fants dans<br />
les taxis.<br />
L'IBSR recomman<strong>de</strong> l'utilisation <strong>de</strong> sièges spéciaux pour le<br />
transport <strong>de</strong>s <strong>en</strong>fants dans les véhicules particuliers. Ils doiv<strong>en</strong>t<br />
répondre aux normes europé<strong>en</strong>nes et ceux-ci sont largem<strong>en</strong>t disponibles<br />
dans le commerce.<br />
La question <strong>de</strong> cette utilisation se pose égalem<strong>en</strong>t pour les<br />
taxis.<br />
D'après <strong>de</strong>s contacts réc<strong>en</strong>ts, aucune compagnie <strong>de</strong> taxis n'offre<br />
ce service à la cli<strong>en</strong>tèle.<br />
Monsieur le secrétaire d'Etat pourrait-il m'informer si <strong>de</strong>s dispositions<br />
exist<strong>en</strong>t ou pourrai<strong>en</strong>t être prises pour <strong>en</strong>courager l'utilisation<br />
<strong>de</strong> tels sièges dans les taxis bruxellois ?<br />
Réponse : En réponse à sa question, je communique à l'honorable<br />
membre les élém<strong>en</strong>ts suivants :<br />
La réglem<strong>en</strong>tation actuellem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> vigueur pour les taxis<br />
bruxellois ne prévoit pas l'obligation pour les exploitants <strong>de</strong> possé<strong>de</strong>r<br />
pour chaque véhicule un siège pour <strong>en</strong>fant. Il est à relever que<br />
cet équipem<strong>en</strong>t est <strong>en</strong>combrant et diminue la capacité du coffre<br />
pour les bagages <strong>de</strong> la cli<strong>en</strong>tèle.<br />
Il va <strong>de</strong> soi que chaque exploitant peut faire l'acquisition d'un<br />
tel équipem<strong>en</strong>t et le signaler à sa cli<strong>en</strong>tèle habituelle.<br />
Vraag nr. 161 van <strong>de</strong> heer Joël Riguelle d.d. 27 februari 2003<br />
(Fr.) :<br />
Verplichting tot kin<strong>de</strong>rzitjes in taxi's.<br />
Het BIVV <strong>be</strong>veelt het gebruik van speciale kin<strong>de</strong>rzitjes aan in<br />
particuliere voertuig<strong>en</strong>. Er is e<strong>en</strong> groot aanbod van kin<strong>de</strong>rzitjes die<br />
aan <strong>de</strong> Europese norm<strong>en</strong> voldo<strong>en</strong>.<br />
De vraag is of die kin<strong>de</strong>rzitjes ook in taxi's moet<strong>en</strong> word<strong>en</strong><br />
gebruikt.<br />
Mom<strong>en</strong>teel blijkt ge<strong>en</strong> <strong>en</strong>kel taxi<strong>be</strong>drijf die service aan hun<br />
klant<strong>en</strong> te bied<strong>en</strong>.<br />
Kan <strong>de</strong> staatssecretaris mij mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong> of er maatregel<strong>en</strong> <strong>be</strong>staan<br />
of g<strong>en</strong>om<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> word<strong>en</strong> om het gebruik van kin<strong>de</strong>rzitjes in <strong>de</strong><br />
Brusselse taxi's te stimuler<strong>en</strong> ?<br />
Antwoord : In antwoord op zijn vrag<strong>en</strong> <strong>de</strong>el ik het geachte lid<br />
<strong>de</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> elem<strong>en</strong>t<strong>en</strong> me<strong>de</strong> :<br />
De huidige viger<strong>en</strong><strong>de</strong> reglem<strong>en</strong>tering inzake Brusselse taxi's<br />
verplicht <strong>de</strong> uitbaters niet om voor elk voertuig over e<strong>en</strong> kin<strong>de</strong>rzitje<br />
te <strong>be</strong>schikk<strong>en</strong>. Hieraan moet toegevoegd word<strong>en</strong> dat <strong>de</strong>ze<br />
uitrusting hin<strong>de</strong>rlijk is <strong>en</strong> <strong>de</strong> inhoud van <strong>de</strong> kofferbak verkleind t<strong>en</strong><br />
na<strong>de</strong>le van <strong>de</strong> bagage van het cliënteel.<br />
Het spreekt voor zich dat elke uitbater <strong>de</strong>ze uitrusting kan aankop<strong>en</strong><br />
<strong>en</strong> dit mag mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong> aan zijn gewoonlijk cliënteel.<br />
Question n° 162 <strong>de</strong> M. B<strong>en</strong>oît Cerexhe du 14 mars 2003 (Fr.) :<br />
Relais GSM, av<strong>en</strong>ue du Chant d’Oiseau.<br />
Dans un arrêt prononcé le 28 juin 2002, la 13ème Chambre du<br />
Conseil d'Etat a annulé le permis d'urbanisme délivré le 12 janvier<br />
2000 par le fonctionnaire délégué <strong>de</strong> la <strong>Région</strong> <strong>de</strong> <strong>Bruxelles</strong>-<br />
Capitale à la société anonyme KPN Orange Belgium pour l'installation<br />
d'un relais GSM à Woluwe-Saint-Pierre, av<strong>en</strong>ue du Chant<br />
d'Oiseau n° 2.<br />
Vraag nr. 162 van <strong>de</strong> heer B<strong>en</strong>oît Cerexhe d.d. 14 maart 2003<br />
(Fr.) :<br />
GSM-ant<strong>en</strong>ne Vogelzanglaan.<br />
In e<strong>en</strong> arrest van 28 juni 2002 heeft <strong>de</strong> 13e Kamer van <strong>de</strong> Raad<br />
van State <strong>de</strong> sted<strong>en</strong>bouwkundige vergunning vernietigd die op<br />
12 januari 2000 door e<strong>en</strong> gemachtig<strong>de</strong> ambt<strong>en</strong>aar van het Brussels<br />
Hoofdste<strong>de</strong>lijk Gewest aan <strong>de</strong> naamloze v<strong>en</strong>nootschap KPN<br />
Orange Belgium was verle<strong>en</strong>d voor <strong>de</strong> installatie van e<strong>en</strong> GSMant<strong>en</strong>ne<br />
op <strong>de</strong> Vogelzanglaan in Sint-Pieters-Woluwe.