13.07.2015 Views

2012-normalen for nynorsk rettskriving - Språkrådet

2012-normalen for nynorsk rettskriving - Språkrådet

2012-normalen for nynorsk rettskriving - Språkrådet

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

2.4.2 vækje f. veikje (finst ikkje) –2.4.2 vell n. (-<strong>for</strong>eining) vel vel el. vell Delvis2.4.2 verde n. verd n. el. verdi m. verd n. el. verdi m. Ja2.4.2 ødle f. øgle øgle Ja2.4.2 ørsk adj. ørsken ørsk el. ørsken Delvis2.5.2 blottstella v. blottstilla blottstille Ja2.5.2 framstella v., framstilla,framstille,Jaframstelling f. framstillingframstilling2.5.2 fristella v. fristille fristille Ja2.5.2 jamstella v., jamstille, jamstilling jamstille, jamstilling Jajamstelling f.2.5.2 likestella v., likestille, likestilling likestille, likestilling Jalikestelling f.2.5.2 omstella v.,omstille, omstilling omstille, omstilling Jaomstelling f.2.5.2 samstella v. samstille samstille Ja2.5.2 tilfredsstella v., tilfredsstille, tilfredsstille, Jatilfredsstelling f. tilfredsstilling tilfredsstilling2.5.2 oppstelling f. oppstilling oppstilling Ja2.5.2 ordstelling f. ordstilling ordstilling Ja2.5.2 problemstelling f. problemstilling problemstilling Ja2.5.2 utstelling f. utstilling utstilling JaMerknad: I 18 ord stramar <strong>rettskriving</strong>snemnda inn i ein slik grad at <strong>nynorsk</strong>en vil stå att med berre éi <strong>for</strong>m derbokmål har to. Av di den nye norma <strong>for</strong> <strong>nynorsk</strong> får «plass» innan<strong>for</strong> bokmålsnorma, har eg kategorisert dessetilfella som «delvis» samsvar med bokmål i tab. 2. Det gjeld m.a. briks el. brisk m. (NN berre brisk), e(i)nøre el.e(i)ttøre m. (NN berre eittøre), eksis el. eksersis m. (NN berre eksersis), hankjønn el. hannkjønn n. (NN berrehankjønn), kvarg el. kvark m. (NN berre kvark), rhinskvin el. rinskvin (NN berre rhinskvin), tipp el. tips (NNberre tips), trikk el. triks (NN berre triks) og trillebør el. trillebår f. (NN berre trillebår). Jamvel omsamnorsktida er omme, skulle ein tru at <strong>Språkrådet</strong> ville vera tent med sams normering av fleire av desse orda.Som nemnt: Av 290 tilfelle der valfridomen vert skoren ned, vel nemnda den <strong>for</strong>ma somsamsvarar med bokmål i 234 av dei («ja»-<strong>for</strong>mer i tabellen ovan<strong>for</strong>). Det tyder at nemndaberre i 56 tilfelle lèt sermerkt <strong>nynorsk</strong>e <strong>for</strong>mer stå att. Mellom dei sermerkt <strong>nynorsk</strong>e <strong>for</strong>menesom nemnda vil taka ut or norma, er mange tidlegare hovud<strong>for</strong>mer i lærebok<strong>normalen</strong>, somhanga v., massing m., lippe f., brote m., læsa v., mæla v., baune f., ty n., dana v., skruve m.,galenskap m., skråme f., tilfelleleg adj., verde n. og jamstella v. Dei einaste reinebokmåls<strong>for</strong>mene i den gamle lærebok<strong>normalen</strong> som nemnda vil taka ut, er etter det eg kan sjåholdning f., tall f. ‘fure’, mye adj., sia adv. og ein del <strong>for</strong>mer med -ø- <strong>for</strong> -øy- (høra, kjøra,rør, ør, røst, trøst og trøtt).Om me så går til dei 56 tilfella der nemnda reint faktisk stramar inn i <strong>nynorsk</strong>lei, ser me atden største gruppa av desse gjeld skrivemåtar med monoftong <strong>for</strong> diftongane ei, øy og au (pkt.2.1.2), t.d. [peka] <strong>for</strong> peika, [flom] <strong>for</strong> flaum, [drøm] <strong>for</strong> draum, [glømma] <strong>for</strong> gløyma og høra<strong>for</strong> høyra. I alt utgjer desse monoftong<strong>for</strong>mene 22 av dei 56 bokmåls<strong>for</strong>mene som nemnda vilstryka. Men nemnda er alt anna enn konsekvent på dette området, t.d. vil ho taka uttradisjonelle <strong>for</strong>mer som greive, baune og laugsta.Dei bokmåls<strong>for</strong>mene som då står att – 34 i talet – er av ymist slag. Ofte dreiar det seg omtidlegare side<strong>for</strong>mer med klår samnorskprofil, som t.d. [annen], [bare], [hjerte], [valp], [vold],[mala], [skynda], [gjøra].Framlegget gjer det monaleg vanskelegare å skriva det ein kan kalla ein tradisjonsorientert<strong>nynorsk</strong> innan<strong>for</strong> <strong>rettskriving</strong>a. Dei etymologiske skrivemåtane, som har vore berande i<strong>nynorsk</strong>en sidan Ivar Aasen, vert færre. Serleg tydeleg er dette i vokalismen, der t.d. denhistoriske <strong>for</strong>delinga mellom e og æ vert endå meir skipla ved at ei rad skrivemåtar med æ52

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!