27.12.2013 Views

estudo intertextual do monólogo effis nacht de rolf hochhuth

estudo intertextual do monólogo effis nacht de rolf hochhuth

estudo intertextual do monólogo effis nacht de rolf hochhuth

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Introdução<br />

1<br />

0. Introdução<br />

O primeiro contacto que estabeleci com o <strong>monólogo</strong> dramático >Effis Nacht< x<br />

(1996) <strong>de</strong> Rolf Hochhuth (n.1931), durante o ano curricular <strong>do</strong> mestra<strong>do</strong> em Estu<strong>do</strong>s<br />

Alemães (1998/2000), no âmbito <strong>do</strong> seminário subordina<strong>do</strong> ao tema da <strong>intertextual</strong>ida<strong>de</strong><br />

e com o título sugestivo Intertextualida<strong>de</strong>s na literatura alemã, ditou o rumo da minha<br />

investigação futura. A leitura difícil que o <strong>monólogo</strong> <strong>de</strong> Hochhuth propõe, porque<br />

repleto <strong>de</strong> evocações, alusões e citações, logra uma recepção mais sucedida se o<br />

exercício contemplar uma releitura <strong>do</strong> romance >Effi Briest< (1895) <strong>de</strong> Theo<strong>do</strong>r<br />

Fontane (1819-1898), com o qual o <strong>monólogo</strong> estabelece uma relação primordial <strong>de</strong><br />

<strong>intertextual</strong>ida<strong>de</strong>. Uma análise <strong>do</strong> <strong>monólogo</strong> <strong>de</strong> Hochhuth afígurava-se-me<br />

especialmente sugestiva já que me prometia não apenas o aprofundar <strong>do</strong>s<br />

conhecimentos teóricos sobre a <strong>intertextual</strong>ida<strong>de</strong>, bem como sobre a dramaturgia <strong>de</strong><br />

Hochhuth <strong>de</strong> uma forma geral, mas também revisitar o romance fontaniano e<br />

reencontrar o perío<strong>do</strong> literário <strong>do</strong> Realismo burguês. Tratava-se <strong>de</strong> um tema<br />

relativamente original, até mesmo pela mo<strong>de</strong>rnida<strong>de</strong> da obra <strong>de</strong> Hochhuth, mas não<br />

totalmente <strong>de</strong>scura<strong>do</strong> pela crítica, ten<strong>do</strong>-se-me revela<strong>do</strong> alguns trabalhos já existentes<br />

como fecundamente nortea<strong>do</strong>res.<br />

Começarei por referir ainda <strong>do</strong> ano <strong>de</strong> publicação <strong>de</strong> >Effis Nacht< (1996), o<br />

artigo <strong>do</strong> próprio Rolf Hochhuth que, inseri<strong>do</strong> na obra ensaística >Wellen< 2 , adiantaria<br />

algumas coor<strong>de</strong>nadas sobre o percurso criativo <strong>do</strong> <strong>monólogo</strong> e revelaria o fascínio <strong>do</strong><br />

escritor pela história pessoal <strong>de</strong> Else von Ar<strong>de</strong>nne. Além <strong>de</strong> manifestar a sua simpatia<br />

pelo romance <strong>de</strong> adultério fmissecular, o que o leva directamente à eleição da obra <strong>de</strong><br />

Theo<strong>do</strong>r Fontane como pretexto a privilegiar, Hochhuth preocupa-se em valorizar<br />

outras das suas fontes (cf. W, 160). O apontamento crítico <strong>de</strong> Hochhuth tem a virtu<strong>de</strong> <strong>de</strong><br />

orientar o senti<strong>do</strong> da recepção <strong>do</strong> <strong>monólogo</strong>; a i<strong>de</strong>ia chave é explicada no artigo à figura<br />

emblemática <strong>de</strong> Marianne Hoppe (1911-2002), nem mais nem menos, que a actriz<br />

responsável pelo papel <strong>de</strong> Effi no filme >Der Schritt vom Wege< (1939) <strong>de</strong> Gustaf<br />

Griindgens (1899-1963), com o intuito <strong>de</strong>: »durch Effi Briest nach <strong>de</strong>m Zweiten<br />

Weltkrieg Rúckschau auf die neunzig Jahre ihres Lebens halten zu lassen« (W, 160).<br />

' Será utilizada a sigla £7Vpara o <strong>monólogo</strong> dramático >Effis NachtWellen< ( 1996).

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!