27.12.2013 Views

estudo intertextual do monólogo effis nacht de rolf hochhuth

estudo intertextual do monólogo effis nacht de rolf hochhuth

estudo intertextual do monólogo effis nacht de rolf hochhuth

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

O <strong>monólogo</strong> dramático D D Effis Nacht 82<br />

partilha <strong>de</strong>ssa mágoa <strong>do</strong> presente da guerra e os seus milhares <strong>de</strong> vítimas com a mágoa<br />

<strong>de</strong> um passa<strong>do</strong> pessoal atribula<strong>do</strong>, gera<strong>do</strong>r <strong>de</strong> um conflito que levou Hartwich à morte,<br />

Else sente necessida<strong>de</strong> no <strong>monólogo</strong> <strong>de</strong> exaltar as qualida<strong>de</strong>s <strong>do</strong> amante para <strong>de</strong> algum<br />

mo<strong>do</strong> aliviar o seu sentimento <strong>de</strong> culpa. A relação <strong>intertextual</strong> com o pretexto >Effl<br />

Briest< assume-se como o recurso estético perfeito para, por um la<strong>do</strong>, enriquecer<br />

ficcionalmente o <strong>monólogo</strong> e, por outro, aproximá-lo da realida<strong>de</strong> biográfica. O la<strong>do</strong><br />

artístico e rebel<strong>de</strong> <strong>de</strong> Hartwich surge por oposição associa<strong>do</strong> a um Crampas <strong>de</strong>masia<strong>do</strong><br />

conforma<strong>do</strong> e conserva<strong>do</strong>r. As pretensões metatextuais <strong>do</strong> intertexto não são inocentes.<br />

Inerente ao discurso <strong>de</strong> Else está uma leitura interpretativa <strong>do</strong> romance que é <strong>de</strong>sviante,<br />

mas que se integra em pleno na estratégia <strong>de</strong>lineada para essa <strong>de</strong>smontagem <strong>do</strong><br />

pretexto. A relação extra-conjugal <strong>de</strong> Effí parece igualmente ficar ligada a uma mera<br />

atracção física, como preten<strong>de</strong> Else sublinhar ao querê-la diferenciar <strong>do</strong> seu caso<br />

pessoal:<br />

Nein, so schlicht gestrickt waren wir drei nicht... gera<strong>de</strong> die geistige Energie,<br />

die von Hartwich ausging, hat mich noch starker an ihn gefesselt als sogar<br />

seine Schõnheit! (EN, 46).<br />

A visão que Else nos revela da figura <strong>do</strong> major no romance <strong>de</strong> Fontane é redutora, todavia,<br />

ela faz parte <strong>de</strong> um jogo <strong>intertextual</strong> que preten<strong>de</strong> diminuir a figura <strong>do</strong> pretexto para<br />

realçar as qualida<strong>de</strong>s da <strong>do</strong> intertexto, reivindican<strong>do</strong> toda a autorida<strong>de</strong> para si. Fingin<strong>do</strong>se<br />

no limiar da ficção, a frontalida<strong>de</strong> crítica <strong>de</strong> Else faz contracenar Crampas com<br />

Hartwich trazi<strong>do</strong> aparentemente em directo da realida<strong>de</strong>. Os argumentos que Else<br />

contrapõe ao <strong>monólogo</strong> em <strong>de</strong>fesa <strong>do</strong> seu amante Hartwich, por mais verosímeis, por<br />

mais frontais e objectivos que sejam, provêm, porém, <strong>de</strong> uma harmonização estética<br />

subjectiva. De facto, os registos biográficos e as fontes <strong>do</strong>cumentais referentes à vida<br />

real da baronesa apontam para um quase completo silêncio por parte <strong>de</strong> Elisabeth von<br />

Ar<strong>de</strong>nne em relação ao seu amante. Como excepção, há a referir o pequeno episódio das<br />

cartas enviadas ao neto Manfred na sequência <strong>de</strong> um comentário <strong>de</strong>ste e que atrás referi<br />

(cf. supra, 58). As características individuais únicas <strong>de</strong> Hartwich, confirmadas<br />

historicamente, são razão suficiente para que Hochhuth as utilize no <strong>monólogo</strong> e, assim,

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!