04.11.2014 Views

3/2011 - Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan – Al. Rosetti”

3/2011 - Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan – Al. Rosetti”

3/2011 - Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan – Al. Rosetti”

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

358<br />

Florin Sterian 52<br />

949. GOICU, VIORICA, Originea cuvântului troian în limba română, ILB-SIL, III, 2010, 37–46<br />

[rés. fr.].<br />

950. GROZA, LIVIU, False neaoşisme, Omagiu profesorului Grigore Brâncuş – 80, 2009, 543–547<br />

[fruntarie, înaintaş, a precupeţi, glie, găselniţă, (pere) cenghemenghe, diribau, geamblac, guguluf,<br />

milfe (sg. „milfă”), şarlă, volovan, zaibăr, a bate câmpii, a arunca pisica; rés. fr.].<br />

951. HRISTEA, THEODOR, Etimologia şi importanţa ei pentru ştiinţa limbii, Omagiu Grigore<br />

Brâncuş – 80, 2009, 691–710 [Engl. Ab.].<br />

952. MĂRGĂRIT, IULIA, Câteva interpretări etimologice, SCL, 61, nr. 2, 2010, 169–179 [ciob,<br />

cioábă, ciodolănós, ospătói, ospătoáie, pânticínă, pielişoáică, pisói „pisălog”, plebecíst, răcán,<br />

necrút, necrutói, rubedénie, sfădălíe, spătáre „spate (la om şi la animale)”, stólnişte, strămoşíre,<br />

şuvéică, tâlbâcâí, torcăreásă, furcăreasă, torcăríe, torofínă, vrăjmáş, zestrál; Engl. Ab.]. Vezi şi<br />

nr. urm.<br />

953. MĂRGĂRIT, IULIA, Interpretări etimologice, BulŞt-BM, vol. XVIII, 2009, 95–106 [ciob,<br />

cioabă, ciodolănós, ospătói, -toáie, pânticínă, pielişoáică, pisói ,,pisălog”, plebecíst, răcán,<br />

necrút, necrutói, rubedénie, sfădălie, spătáre ,,spate (la om şi la animale)”, stólnişte, strămoşíre,<br />

şuvéică, tâlbâcâí, torcăreásă, furcăreásă, torcăríe, torofínă, vrăjmáş, zestrál; rés. fr.]. Vezi şi<br />

nr. prec.<br />

954. MLADIN, CONSTANTIN-IOAN, Un cuvânt mereu ,,la modă”: băşcălie. Etimologie şi<br />

tendinţe în româna actuală, ILB-SIL, II, 2009, 267–279 [rés. fr.].<br />

955. MOROIANU, CRISTIAN, Precizări etimologice la <strong>de</strong>rivatele în -ism şi -ist, ILB-SIL, I, 2008,<br />

75–89 [Engl. Ab.].<br />

956. MUNTEANU, CRISTINEL, Expresii idiomatice româneşti referitoare la regnul animal.<br />

Precizări etimologice, AUG-LCLS, fasc. XXIV, 2, nr. 1 (2), 2009, 280–290 [Engl. Ab.].<br />

957. NESTORESCU, VIRGIL, Note etimologice şi lexicale, LR, 58, nr. 4, 2009, 519–530 [bilon,<br />

casac, chirnog, -oagă, cioclie, clonă, craiştic, cupit, -ă, fix, ghebeji, ghemoti, giur, giurlic, imă,<br />

iutura, înghebeji, lovitură (lovire) „mutare (pe tabla <strong>de</strong> şah)”, lutiţă, mâglisi, mânărie, milcoşi,<br />

mima, mimă, mlat, nărcăli, nemoşnic, paramedic, paranghelie, pămpălău, piatră „nume dat<br />

pieselor la unele jocuri <strong>de</strong> societate”, piştaci, pocânzeu, posta, prefix „marcă a fiecărui <strong>de</strong>ceniu<br />

din vârsta unei persoane”, scândură „tablă <strong>de</strong> şah”, trage „a efectua o mutare pe tabla <strong>de</strong> şah, a<br />

<strong>de</strong>plasa o piesă <strong>de</strong> pe un câmp pe alt câmp”, trăsătură „mutare”, udvă, vaclă].<br />

958. NISTORESCU, LAURENŢIU, Criterii extrafilologice în analiza etimologică, PhB, vol. II,<br />

2009, 5–12 [pentru cuvântul ,,cerna”; Engl. Ab.].<br />

959. PORUCIUC, ADRIAN, Rom. sat ca <strong>de</strong>rivat din termenul lat. fossatus folosit în arpentajul<br />

roman, ILB-SIL, III, 2010, 129–136 [Engl. Ab.].<br />

960. RADU, VOICA, Consi<strong>de</strong>raţii etimologice privitoare la cuvântul balaur, PhB, vol. II, 2010,<br />

20–25 [Engl. Ab.].<br />

961. SALA, MARIUS, 101 cuvinte moştenite, împrumutate şi create, Bucureşti, Humanitas, 2010,<br />

249 p. [cu bibl. (p. 229), ind.].<br />

962. STĂNCIOI-SCARLAT, MĂDĂLINA, Termeni culinari recent intraţi în limba română<br />

(aspecte etimologice), ILB-SIL, II, 2009, 317–329 [Engl. Ab.].<br />

VEZI şi nr. 232, 477, 478, 482, 483, 487, 489, 498, 503, 505, 506, 510, 511, 513, 516, 526,<br />

536, 537, 539, 543, 545, 553, 557, 562, 564–566, 568, 569, 576, 582, 583, 599, 600, 680, 704,<br />

843, 847, 849, 868, 871–873, 882, 886, 887, 889, 893, 896–898, 905, 907–909, 911, 912, 914,<br />

921, 929, 935, 938, 939, 1007, 1016, 1046, 1061, 1105, 1113, 1124, 1130, 1188, 1190, 1192,<br />

1199, 1200, 1215, 1344, 1380, 1382, 1389–1391, 1395, 1401, 1408, 1415, 1416, 1426, 1428,<br />

1453, 1464, 1475, 1731, 1757, 1868, 1879.<br />

R e c e n z i i<br />

VEZI nr. 587, 589, 925, 1175, 1176.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!