04.11.2014 Views

3/2011 - Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan – Al. Rosetti”

3/2011 - Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan – Al. Rosetti”

3/2011 - Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan – Al. Rosetti”

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

392<br />

Florin Sterian 86<br />

1655. CEBAN, TAMARA, Elemente conversaţionale în Oncle Anghel <strong>de</strong> Panait Istrati, AUSH-<br />

LLS, 11, nr. 11, 2008, 117–121 [rés. fr.].<br />

1656. CENAC, OANA MAGDALENA, Nou şi vechi în problema traducerilor din limba franceză,<br />

AUG-MF, 23, nr. 4 (vol. III, 2), 2009, 181–184 [rés. fr.].<br />

1657. CHIBAN, MOHAMED, Étu<strong>de</strong> <strong>de</strong> la situation <strong>de</strong> la langue française au Maroc: le cas <strong>de</strong> la<br />

ville d’Agadir, JF, 14, 2010, 234–251 [Engl. Ab.; cu 3 fig., 4 tab.].<br />

1658. CHIREAC, SILVIA-MARIA, HUGUET, ÁNGEL, SERRAT, ELISABET, Modos y tiempos<br />

verbales en tres lenguas románicas: rumano, castellano y catalán, AUI-LLS, tom XII, 2009,<br />

71–77 [Engl. Ab.].<br />

1659. CIAMA, ADRIANA, Verbe <strong>de</strong> <strong>de</strong>plasare în română şi portugheză: analiză comparativă,<br />

Omagiu Grigore Brâncuş – 80, 2009, 61–69 [a ieşi/sair, a pleca/partir, a intra/entrar, a ajunge/<br />

chegar; rés. fr.; cu 1 tab.].<br />

1660. CIAMA, ADRIANA, Verbos <strong>de</strong> movimento em inglês, romeno e português: análise comparativa,<br />

ASLLR, 2009, 25–51 [rez. rom.; cu 2 fig., 9 tab.].<br />

1661. CIBIAN, AURA CELESTINA, Aspects discursifs et pragmatiques du texte publicitaire, AUA,<br />

10, 2009, 293–299.<br />

1662. CIOBANU, DIANA-GABRIELA, Le français et la mo<strong>de</strong> chez quelques auteurs roumains du<br />

XIX-e siècle. Notes linguistico-vestimentaires, JF, 14, 2010, 114–124 [<strong>Al</strong>ecu Russo, Vasile<br />

<strong>Al</strong>ecsandri, Ion Luca Caragiale; Engl. Ab.].<br />

1663. CIOLAC, ANTONIA, Aperçu <strong>de</strong>s conceptions portant sur le français québécois, RRL, 55,<br />

nr. 3, 2010, 271–291 [Engl. Ab.].<br />

1664. CIOLAC, ANTONIA-FERIHAN, Chestiuni privind prezenţa elementului lexical englez în<br />

franceza din Québec, ILB-SIL, II, 2009, 209–221 [rés. fr.].<br />

1665. CIOLAC, ANTONIA-FERIHAN, Etape ale pătrun<strong>de</strong>rii anumitor interferenţe lexicale din<br />

engleza nord-americană în franceza din Québec, ILB-SIL, III, 2010, 509–518 [rés. fr.].<br />

1666. CIOLAC, ANTONIA-FERIHAN, Interferenţe lexicale engleze în franceza din Québec, LR,<br />

59, nr. 1, 2010, 39–48 [rés. fr.].<br />

1667. CLAUDON, FRANCIS, L’art du dialogue et <strong>de</strong> la citation. Stendhal: Le Rouge et le Noir,<br />

AUB-LLR, 58, 2009, 17–26.<br />

1668. COHEN-VIDA, MARION, La métaphore dans le métalangage linguistique, AUG-LCLS,<br />

fasc. XXIV, 2, nr. 1 (2), 2009, 133–137 [Engl. Ab.].<br />

1669. COHEN-VIDA, MARION, La politesse et l’indirection, AUA, 10, 2009, 300–310.<br />

1670. COHEN-VIDA, MARION, Transformations syntaxiques dues au passage du discours direct<br />

en discours indirect. Étu<strong>de</strong> contrastive, JF, 14, 2010, 190–196 [în lb. fr. şi rom.; Engl. Ab.; cu<br />

7 tab.].<br />

1671. COLCERIU, ANAMARIA, Dal discorso romanzesco al discorso filmico – Il Gattopardo – di<br />

Giuseppe Tomasi di Lampedusa, RIELMA, nr. 3, 2010, 275–285 [rés. fr.].<br />

1672. COMĂNESCU, FLORINELA, Faces et masques: métamorphoses <strong>de</strong>s instances dans le texte<br />

<strong>de</strong> presse, AUG-MF, 23, nr. 4 (vol. III, 2), 2009, 185–190.<br />

1673. CONDEI, CECILIA, Ethos préalable, ethos discursif, image <strong>de</strong> soi (pré)textuelle, AUC, 31,<br />

nr. 1–2, 2009, 51–63 [Engl. Ab.].<br />

1674. CONSTANTINESCU, ALBUMIŢA-MUGURAŞ, Traduire Raymond Queneau en roumain,<br />

In memoriam Dumitru Irimia, II, 2009, 70–77.<br />

1675. COROI, IOANA-CRINA, De la didacticité dans les messages publicitaires écrits, ANADISS,<br />

nr. 7, 2009, 59–68 [Engl. Ab.].<br />

1676. COSTĂCHESCU, ADRIANA, L’adverbe spatial ici entre déixis, anaphore et cataphore,<br />

Omagiu <strong>Al</strong>exandrei Cuniţă, 2009, 155–165.<br />

1677. COŞCIUG, ANGELA, Certaines réflexions sur le contour communificatif – pragmatique <strong>de</strong> la<br />

modalité biblique, <strong>Al</strong>loquor, vol. 2, nr. 3, 2009, 87–94 [Engl. Ab.; cu 1 tab.].<br />

1678. CRISTEA, DELIA, El principio <strong>de</strong> composicionalidad en el análisis semántico y gramatical<br />

<strong>de</strong> las unida<strong>de</strong>s fraseológicas, EsH, I, 2009, 86–94.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!