04.11.2014 Views

3/2011 - Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan – Al. Rosetti”

3/2011 - Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan – Al. Rosetti”

3/2011 - Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan – Al. Rosetti”

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

91 Bibliografia românească <strong>de</strong> lingvistică (BRL, 53, 2010) 397<br />

1776. PĂSTAE, OANA MARIA, Catégories floues et prototypicalité, AUA, 11, tom 3, 2010,<br />

100–108 [Engl. Ab.; cu 1 fig., 1 tab].<br />

1777. PĂSTAE, OANA MARIA, La <strong>de</strong>scription d’un article lexicographique: le mot «joie», AUA,<br />

10, 2009, 335–350 [cu 1 tab.].<br />

1778. PĂTRU, NICOLETA ADRIANA, Valeurs et emplois <strong>de</strong>s périphrases verbales aspectuelles et<br />

temporelles en français, Craiova, Universitaria, 2009, 152 p. [cu bibl. p. 148–152].<br />

1779. PELEA, ALINA, Les contes roumains traduits et publiés en Roumanie à l’ère communiste –<br />

au service <strong>de</strong> l’idéologie dominante?, RIELMA, nr. 2, 2009, 245–266 [Engl. Ab.].<br />

1780. PÉROZ, PIERRE, C’est du joli! Comment peut-il y avoir <strong>de</strong>s expressions ironiques?, BulŞt-<br />

BM, vol. XVII, 2008, 71–88 [în lb. fr.; Engl. Ab.; cu 2 fig., 2 tab.].<br />

1781. PETREA, ELENA, De la traduction à la création: le retentissement du théâtre <strong>de</strong> Victor Hugo<br />

dans la culture roumaine, JF, 14, 2010, 342–349 [Engl. Ab.].<br />

1782. PETRESCU, MARIA, Une approche pragmatique du journal intime. Le récit carcéral <strong>de</strong><br />

Daniel Timsit, AUA, 9, tom 2, 2008, 95–100 [,,Récits <strong>de</strong> la longue patience. Journal <strong>de</strong> prison<br />

1956–1962”; cu 2 tab.].<br />

1783. PETRESCU, OLIVIA N., El papel <strong>de</strong> los latinismos en terminología jurídica, RIELMA, nr. 3,<br />

2010, 193–199 [Engl. Ab.].<br />

1784. PETUHOV, NICOLETA, Câteva aspecte ale productivităţii lexicale ale francezei regionale<br />

din Africa neagră, ILB-SIL, III, 2010, 275–279 [rés. fr.].<br />

1785. PETUHOV, NICOLETA, Despre câteva particularităţi ale francezei regionale din Camerun,<br />

AUG-LCLS, fasc. XXIV, 2, nr. 1 (2), 2009, 451–455 [Engl. Ab.].<br />

1786. PETUHOV, NICOLETA, Evoluţii semantice în franceza din Africa neagră francofonă:<br />

vocabularul relaţiilor intime interumane, In memoriam Dumitru Irimia, II, 2009, 412–415<br />

[rés. fr.].<br />

1787. PIORAŞ, VALERIA MARIA, Visages du français dans une épopée roumaine mo<strong>de</strong>rne:<br />

Mircea Cartarescu, Levantul, AUA, 11, tom 3, 2010, 74–82 [Engl. Ab.].<br />

1788. PISOT, RAFAEL, Una aguja en un pahar: fraseología pizpireta, EsH, I, 2009, 80–85.<br />

1789. PÎRVU, ELENA, Breve presentazione <strong>de</strong>i dialetti d’Italia, AUC, 31, nr. 1–2, 2009, 354–365<br />

[Engl. Ab.].<br />

1790. PÎRVU, ELENA, L’uso <strong>de</strong>l congiuntivo in romeno e in italiano, Craiova, Aius PrintEd, 2008,<br />

115 p. [cu bibl. p. 110–112]. Rec.: Mirela Aioane, AUC, 31, nr. 1–2, 2009, 424–425.<br />

1791. POP, MIRELA, Une perspective énonciative sur la traduction en roumain <strong>de</strong>s modalités: le<br />

cas <strong>de</strong>s épistémiques, RIELMA, nr. 3, 2010, 351–361 [Engl. Ab.].<br />

1792. POPÂRDA, OANA, Aménagement linguistique: la Suisse, JF, 14, 2010, 278–285 [Engl. Ab.].<br />

1793. POPÂRLAN, SABINA, Les fonctions <strong>de</strong> substitut segmental et <strong>de</strong> semi-substitut «soumissif»<br />

du verbe faire, AUB-LLS, 58, 2007, 121–129 [în franceză, hindi şi română; Engl. Summ.].<br />

1794. PREDESCU, ELENA, Utilité <strong>de</strong> la réformulation <strong>de</strong> la science, AUSH-LLS, 10, nr. 10, 2008,<br />

181–187 [Engl. Ab.].<br />

1795. QUINT, NICOLAS, Les formes tronquées en capverdien santiagais, RRL, 54, nr. 3–4, 2009,<br />

253–277 [Engl. Ab.; cu 6 tab.].<br />

1796. RADU, VOICA, Relaţii teoretice şi metodologice dintre lingvistica romanică comparativistorică<br />

şi lingvistica indo-europeană, PhB, vol. II, 2009, 13–21 [Engl. Ab.].<br />

1797. RASCHI, NATAŠA, Langue française et presse africaine: le cas du Togo, AUG-MF, 23, nr. 4<br />

(vol. III, 2), 2009, 137–148.<br />

1798. ROSSION, LAURENT, Connaître Caragiale, en français, AUB-LLS, 58, 2009, II, 99–108<br />

[Engl. Summ.].<br />

1799. ŠABRŠULA, JAN, Pour une typologie du prohibitif dans les langues romanes, surtout en<br />

roumain, AUSH-LLR, nr. 11, 2010, 111–113 [Engl. Ab.].<br />

1800. SALGUERO LAMILLAR, FRANCISCO J., Papeles semánticos e interpretación <strong>de</strong> la<br />

anaphora pronominal en español, EsH, I, 2009, 11–21.<br />

1801. SARAMANDU, NICOLAE, La romanité orientale, Bucureşti, Tübingen, EAR, Gunter Narr<br />

Verlag, 2008, 264 p. Vezi BRL, 49, 2006, nr. 1295.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!