11.06.2013 Views

Sluæbeni list

Sluæbeni list

Sluæbeni list

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Strana 12 - Broj 2 MEŒUNARODNI UGOVORI Petak 6. mart 1998.<br />

18.<br />

Na osnovu ålana 96. taåka 2) Ustava Savezne Republike Jugoslavije, izdajem<br />

UKAZ<br />

O PROGLAÃEÇU ZAKONA O POTVRŒIVAÇU SPORAZUMA IZMEŒU SAVEZNE VLADE<br />

SAVEZNE REPUBLIKE JUGOSLAVIJE I VLADE RUSKE FEDERACIJE O SARADÇI U<br />

OBLASTI KARANTINA I ZAÃTITE BIŸA, SA PRILOZIMA<br />

Proglaãava se Zakon o potvrœivaçu Sporazuma izmeœu Savezne vlade Savezne Republike Jugoslavije i<br />

Vlade Ruske Federacije o saradçi u oblasti karantina i zaãtite biÿa, sa prilozima, koji je donela<br />

Savezna skupãtina, na sednici Veña graœana od 29. decembra 1997. godine i na sednici Veña republika od<br />

3. marta 1998. godine.<br />

PR br. 64 Predsednik<br />

3. marta 1998. godine Savezne Republike Jugoslavije,<br />

Beograd Slobodan Miloãeviñ, s.r.<br />

ZAKON<br />

O POTVRŒIVAÇU SPORAZUMA IZMEŒU SAVEZNE VLADE SAVEZNE REPUBLIKE<br />

JUGOSLAVIJE I VLADE RUSKE FEDERACIJE O SARADÇI U OBLASTI KARANTINA I<br />

ZAÃTITE BIŸA, SA PRILOZIMA<br />

Ålan 1.<br />

Potvrœuje se Sporazum izmeœu Savezne vlade Savezne Republike Jugoslavije i Vlade Ruske Federacije<br />

o saradçi u oblasti karantina i zaãtite biÿa, sa prilozima, potpisan 31. oktobra 1996. godine u Beogradu,<br />

u originalu na srpskom i ruskom jeziku.<br />

Ålan 2.<br />

Tekst Sporazuma u originalu na srpskom jeziku glasi:<br />

SPORAZUM<br />

IZMEŒU SAVEZNE VLADE SAVEZNE REPUBLIKE<br />

JUGOSLAVIJE I VLADE RUSKE FEDERACIJE O<br />

SARADÇI U OBLASTI KARANTINA I ZAÃTITE BIŸA<br />

Savezna vlada Savezne Republike Jugoslavije i Vlada Ruske<br />

Federacije (u daÿem tekstu: strane ugovornice),<br />

u æeÿi da produbÿuju bilateralnu saradçu u oblasti karantina<br />

i zaãtite biÿa,<br />

u ciÿu boÿe zaãtite teritorija çihovih dræava od unoãeça<br />

karantinskih organizama i smaçeça gubitaka koje oni åine, kao<br />

i jednostavnije trgovine i razmene semena, sadnog materijala i<br />

proizvoda biÿnog porekla izmeœu dve zemÿe,<br />

sporazumele su se o sledeñem:<br />

Ålan 1.<br />

Karantinske organizme u ovom sporazumu oznaåavaju biÿne<br />

ãtetoåine, biÿne bolesti i korovi saglasno spiskovima<br />

navedenim u prilozima 1. i 2. ovog sporazuma.<br />

Nadleæni organi strana ugovornica mogu da meçaju ili<br />

dopuçavaju ove spiskove karantinskih organizama. Nadleæni<br />

organi jedne strane ugovornice saopãtavañe te izmene i dopune<br />

nadleænim organima druge strane ugovornice. Navedene izmene<br />

i dopune stupiñe na snagu 30 dana posle obaveãtavaça.<br />

Ålan 2.<br />

Nadleæni organi strana ugovornica ñe svake godine i to<br />

najkasnije do 1. aprila da razmene informacije za proteklu godinu<br />

o pojavi karantinskih organizama u zemÿama strana ugovornica,<br />

kao i o merama za spreåavaçe ãireça i merama borbe<br />

protiv çih.<br />

Ålan 3.<br />

Svaka strana ugovornica preduzima sve mere radi<br />

spreåavaça unoãeça u drugu zemÿu karantinskih organizama sa<br />

robom koja se izvozi u skladu sa vaæeñim zakonodavstvom o<br />

karantinu i zaãtiti biÿa zemÿe uvoznice.<br />

Svaka partija semena, sadnog materijala, biÿa i biÿnog<br />

proizvoda (u daÿem tekstu: roba koja se nalazi pod karantinom),<br />

koja se prevozi sa teritorije jedne zemÿe na (ili preko) teritorije<br />

druge zemÿe mora da je obezbeœena sa fitosanitarnim<br />

certifikatom karantinske sluæbe i sluæbe za zaãtitu biÿaka,<br />

kojim se potvrœuje da je ova roba nezaraæena karantinskim organizmima<br />

zemÿe uvoznice.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!