02.01.2015 Views

br. 112 studeni / prosinac 2009. hešvan / kislev / tevet 5770.

br. 112 studeni / prosinac 2009. hešvan / kislev / tevet 5770.

br. 112 studeni / prosinac 2009. hešvan / kislev / tevet 5770.

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

IN MEMORIAM – ŽENI LEBL (1927. - <strong>2009.</strong>)<<strong>br</strong> />

Teško je pisati kratko kada je riječ o Ženi Lebl, koja<<strong>br</strong> />

je sav svoj život posvetila istraživačkom radu i pisanju<<strong>br</strong> />

knjiga. Prepisat ću nekoliko podataka iz knjige “Jučer,<<strong>br</strong> />

danas” i dodati nekoliko riječi.<<strong>br</strong> />

Ženi Lebl rođena je 1927. godine u Aleksinacu. U<<strong>br</strong> />

Beogradu je studirala pravo i Višu novinarsku školu i<<strong>br</strong> />

radila kao novinarka u listu „Politika“. Uoči odvođenja<<strong>br</strong> />

židovskih žena i djece u logor na beogradskom Sajmištu,<<strong>br</strong> />

Ženi je pobjegla u Niš i pod lažnim imenom živjela kod<<strong>br</strong> />

Jelene Glavaški, svoje nekadašnje odgojiteljice iz dječjeg<<strong>br</strong> />

vrtića. Zbog ilegalnog rada, obje su uhićene 22. veljače<<strong>br</strong> />

1943. godine. Dok je njezina spasiteljica odvedena<<strong>br</strong> />

u logor i poslije strijeljana, Ženi je kao maloljetnica<<strong>br</strong> />

odvedena na prisilni rad u Reichu, gdje je i uhićena.<<strong>br</strong> />

Oslobođena je 1945. godine. Po povratku u Beograd,<<strong>br</strong> />

završila je gimnaziju i studirala pravo i Višu novinarsku<<strong>br</strong> />

školu te je radila kao novinarka u listu „Politika“. U<<strong>br</strong> />

travnju 1949. godine ispričala je vic o „ljubičici bijeloj“ te<<strong>br</strong> />

je uhićena zbog „kleveta protiv naroda i države“. Nakon<<strong>br</strong> />

dvije i pol godine logora u Ramskom ritu, na Grguru i<<strong>br</strong> />

Golom otoku, pomilovana je.<<strong>br</strong> />

Godine 1954. odlazi u Izrael gdje je u Haifi završila<<strong>br</strong> />

školu za rendgenske tehničare te je četiri godine radila<<strong>br</strong> />

u bolnici Porija u Tiberiji, a nakon specijalizacije<<strong>br</strong> />

u Švedskoj bila je upraviteljica škole i predavala<<strong>br</strong> />

radiografiju u Medicinskom centru u Tel Avivu-Jafo. U<<strong>br</strong> />

okviru povijesnog odbora Hitahdut Olej ex-Jugoslavije<<strong>br</strong> />

bavila se povijesnim istraživanjem.<<strong>br</strong> />

Napisala je nekoliko odrednica za Leksikon jevrejskih<<strong>br</strong> />

zajednica u Jugoslaviji (PINKAS) te <strong>br</strong>ojne članke<<strong>br</strong> />

objavljene u izraelskim i jugoslavenskim časopisima<<strong>br</strong> />

i knjigama. Za svoj rad dobila je i 18 nagrada na<<strong>br</strong> />

natječajima za znanstvene radove Saveza JOJ. Njezini<<strong>br</strong> />

prijevodi poezije i proze više od 40 autora s he<strong>br</strong>ejskog<<strong>br</strong> />

jezika, objavljeni su u raznim literarnim časopisima.<<strong>br</strong> />

Objavila je 21 knjigu: romane “Ljubičica bela” na<<strong>br</strong> />

srpskom i u prijevodu na ivrit “Hasigalit halevana”;<<strong>br</strong> />

“Dnevnik jedne Judite” na srpskom, “Odjednom<<strong>br</strong> />

drukčija, odjednom druga,” (prijevod s originala na<<strong>br</strong> />

he<strong>br</strong>ejskom “Pitom šona, pitom aheret); povijesne<<strong>br</strong> />

knjige: “Jevrejske knjige štampane u Beogradu 1837-<<strong>br</strong> />

1905”; “Plima i oseka” knjiga o tragediji makedonskih<<strong>br</strong> />

Židova izasla i na he<strong>br</strong>ejskom “Geut všever” i na<<strong>br</strong> />

engleskom pod nazivom “Tide and Wreck: History of<<strong>br</strong> />

the Jews of Vardar Macedonia”; “Juče, danas” dvojezično<<strong>br</strong> />

(ivrit-srpski) izdanje Hitahduta o doprinosu Židova<<strong>br</strong> />

iz bivše Jugoslavije Izraelu; “Jevreji u Pirotu”; “Jevreji<<strong>br</strong> />

iz Jugoslavije ratni vojni zarobljenici u Nemačkoj” na<<strong>br</strong> />

srpskom, ivritu i engleskom; “Hadz Amin i Berlin”<<strong>br</strong> />

te knjige pod nazivima: “Jerusalemski Mufti,” “Hadz<<strong>br</strong> />

Amin i Berlin”, na ivritu, na engleskom pod nazivom<<strong>br</strong> />

“The Mufti of Jerusalem-Haj Amin el-Jerusalem and<<strong>br</strong> />

National Socialism”; “Do konačnog rešenja-Jevreji<<strong>br</strong> />

Beograda 1521-1942”, “Until “The Final Solution”<<strong>br</strong> />

The Jews in Belgrade 1521-1942”; “Ad ha pitaron ha<<strong>br</strong> />

sofi- hajehudim babelgrad 1521-1942”,”Do konačnog<<strong>br</strong> />

rešenja- Jevreji u Srbiji”. Njezina zadnja knjiga objavljena<<strong>br</strong> />

je 2008. godine pod nazivom: “Da se ne zaboravi-zbirka<<strong>br</strong> />

ženinih radova”.<<strong>br</strong> />

Ženi je bila neumorna u svojem stvaralaštvu. Knjige<<strong>br</strong> />

je objavljivala o svom trošku, svojim skromnim<<strong>br</strong> />

sredstvima. Osim <strong>br</strong>ata Saše Lebla u Beogradu i<<strong>br</strong> />

nećakinje Ane Lebl, koju je jako voljela i smatrala<<strong>br</strong> />

je svojom kćerkom, što joj je Ana uzvraćala svim<<strong>br</strong> />

srcem, nije imala svoje obitelji. Bila je okružena<<strong>br</strong> />

mnogo<strong>br</strong>ojnim prijateljima koji nikako ne mogu shvatiti<<strong>br</strong> />

da ju je nemilosrdna bolest srušila usred plodnog rada.<<strong>br</strong> />

Miriam Aviezer<<strong>br</strong> />

GODIŠNJA SKUPŠTINA ŽO VIROVITICE<<strong>br</strong> />

Židovska općina Virovitica održala je redovitu<<strong>br</strong> />

Godišnju skupštinu na kojoj je predsjednik ŽO<<strong>br</strong> />

Virovitice Željko Weiss podnio izvještaj o radu za<<strong>br</strong> />

2008. godinu. Izvještaj je jednoglasno prihvaćen.<<strong>br</strong> />

Nakon radnog dijela članovi Općine zadržali su<<strong>br</strong> />

se u prostorijama ŽO Virovitica uz druženje i u<<strong>br</strong> />

ugodnom razgovoru.<<strong>br</strong> />

Od gradskih vlasti Skupštini je bila nazočna<<strong>br</strong> />

Željka Grahovac, dožupanica grada Virovitice.<<strong>br</strong> />

Tom smo je prigodom zamolili da se zauzme za<<strong>br</strong> />

uređenje židovskog groblja u Virovitici, što je ona i<<strong>br</strong> />

prihvatila.<<strong>br</strong> />

Gospođa Grahovac također je izjavila da je<<strong>br</strong> />

ugodno iznenađena kako mala židovska općina<<strong>br</strong> />

uspješno djeluje i radi te je istaknula da će<<strong>br</strong> />

Židovska općina Virovitica uvijek imati njezinu<<strong>br</strong> />

podršku.<<strong>br</strong> />

Židovska općina Virovitica<<strong>br</strong> />

Željko Weiss<<strong>br</strong> />

hakolהקול<<strong>br</strong> />

21

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!