sastoji iz dva dela. Jedan deo je rezerviranza neke relevantne podatke kojeunosi sam istraživač, a drugi deo je rezervisanza izjavu koju dobija od sagovornika.Istraživač prilikom uzimanjaizjave posebno vodi računa o tome daizjava bude precizna, sadržajna u pogledunekih važnih elemenata kao štoje identifikacija žrtve, identifikacijapočinioca, okolnosti stradanja, mestosahrane, datum sahrane i tako dalje.Ali posebno važno za nas jeste nedvosmislenoutvrditi da li svedok činjenicekoje saopštava saznao iz prve ruke,neposredni, ili je ta saznanja dobio odneke druge osobe, iz druge ruke.Pravilo o kojem sam govorila, jedanprimarni izvor ili dva nezavisna, sekundarnaizvora, u našoj praksi uvećini slučajeva se primenjuje bezikakvih problema ili nekih dodatnihizazova. Međutim, postoji određenibroj, istina manji broj, slučajeva, dalekomanji, u kojima ovo pravilo nijetako lako primeniti, odnosno postojeodređeni problemi. Ja ću navesti dvesituacije onako više teorijske prirode,dok će moji kolege Predrag i Bekim tokasnije u nekim konkretnim slučajevimamalo bolje približiti.82Prva problematična situacija jeste situacijau kojoj su dva primarna izvornakontradiktorna. Jedan konkretanprimer recimo jeste da član porodicenam kaže da je njihov član porodicebio u momentu stradanja civil, dok seu nekim zvaničnim izveštajima kasnijepojavljuje da je ta osoba u momentustradanja bila vojnik ili policajac.Druga situacija vrlo problematičnajeste kada u pogledu ta dva nezavisnaizvora analitičar shvati da se zapravomožda i ne radi o dva nezavisna izvora,dakle kad sa visokim stepenomuverenja možemo da zaključimo da suto izvori koji su nastali jedan na osnovudrugog. Konkretno, vrlo često nekinovinski članci su nastajali na osnovunekih zvaničnih izveštaja vlade Srbijepa zapravo u tom novinskom člankumožete da prepoznate iste konstrukcijerečenica. Dakle, vrlo je očiglednoda je taj članak nastao ne na osnovuistraživačkog rada tog novinara, većčisto prepisivanje iz tog nekog zvaničnogizvora.Ovo su situacije u kojima se do rešenjadolazi na način da sam analitičarpreuzima odgovornost i porcenjuješta je u toj konkretnoj situaciji, štatreba uzeti za neku dokazanu činjenicu.Imali smo i jednu fazu naše verifikacijeprikupljenih podataka. Od martaprošle godine pa sve do maja ovegodine organizovali smo seriju od 27javnih prezentacija do sada prikupljenihpodataka, kako na Kosovu, tako iu Srbiji. Pozivali smo porodice žrtava,predstavnike nevladinih organizacija,novinare, predstavljali neke sumarnerezultate naših istraživanja, ali takođena kraju tih prezentacija pozivali porodicežrtava da u našoj bazi podatakaprovere podatke o svojim najbližima,ali takođe i o onima koje poznaju, prijateljimaili poznanicima. I mogu vamreći da je ta čitava serija prezentacijaPRAVNI STATUS ŽRTVE U ORUŽANIM SUKOBIMA –LJUDSKI GUBICI U RATOVIMA U BIVŠOJ JUGOSLAVIJI
na kojoj je učestvovalo preko tri i polhiljade ljudi zapravo nas uverila da jepetogodišnje istraživanje, prvo, provedenovrlo dobro, a s druge strane dasmo postali svesni da je to istraživanjevrlo blizu kraja. Konkretno, mi smotokom tih dvadeset sedam prezentacijai minimum tri i pol hiljade proverau našoj bazi podataka dobili negdeoko pedeset novih imena za koje sekasnije tokom nekog dodatnog istraživanjaispostavilo da su to uglavnomindirektne žrtve, a ne žrtve koje suizgubile život ili nestale kao posledicaoružanog sukoba. Ulilo nam je nekusigurnost da smo uradili dobar posao.Obzirom da smo sa nama poneli kopijunaše baze podataka, ako je nekozainteresovan da pogleda kako ta bazapodataka izgleda, pozivam vas na pauziili posle ovog skupa bit ćemo veomasrećni da vam pokažemo. Takođe nanašem web siteu se nalazi jedna svedenalista ubijenih, stradalih i nestalihna Kosovu tako da svako može pristupititoj listi i videti neke osnovne podatkeo osobama koje su izgubile životu tom periodu i poslati nam eventualnoneku ispravku ili kontakt osobeda je možemo kontaktirati i napravitineko dodatno istraživanje. Eto ja ću dazavršim.Igor Roginek:Hvala Sandra na zaista informativnomizlaganju, mislim da smo dobili vrlojasnu sliku o metodologiji istraživanjakoju koristi Fond za humanitarnopravo. Isto tako, čini mi se važnimZAGREB, 25.11.2010.spomenuti da je sličnu metodologiju,odnosno temelje sličnoj metodologijidao još Istraživačko-dokumentacionicentar iz Sarajeva, koji su zapravo prviu regiji započeli sa sličnim projektomu Bosni i Hercegovini. I rezultati njihovogistraživanja su značajno doprinijelidemistifikaciji broja žrtava ratau BiH. Znamo da se procjenjenimbrojem stradalih u BiH manipuliraloi licitralo godinama. Taj se broj kretaood 200.000 pa do čak 400.000, ovisnoo pojedinim osobama, odnosno institucijamakoje su iznosile te podatke.IDC je došao do preciznog broja odnešto više devedeset osam tisuća, daklepoimenično popisanih žrtava.Tu je njihovu metodologiju, odnosnorezultate takvog rada zapravo potvrdiloi istraživanje doktorice Ewe Tabeaui njenog kolege Jana Zwierzchowskogiz Demografskog ureda Međunarodnogkaznenog suda za bivšu Jugoslavijuiz Haaga koji su u svom istraživanjujednom drugačijom metodom, demografskomanalizom, došli do podatakaod 104.732 osobe poginule u BiH, odtoga civila 42.106, a vojnika 62.626. Jabih sada dao riječ dao gospođi Tabeaui zamolio ju da nam ona u kratkomizlaganju predstavi njihovu metodologiju,njihovo istraživanje i rezultatenjihovog rada. Izvolite.Ewa Tabeau:Puno vam hvala. Dobro jutro. Ja samEwa Tabeau, statističarka i demografkinja,istraživačica s desetogodišnjimiskustvom u području ratne demo-83
- Page 3 and 4:
Ova publikacija sadrži transkripte
- Page 5 and 6:
IMPRESSUMNakladnik:Documenta - Cent
- Page 7 and 8:
ate o javnim politikama koje potič
- Page 9:
cija i institucija koje radi na sli
- Page 13 and 14:
Vesna Teršelič:Svima želim dobar
- Page 15 and 16:
sku obvezu baviti se žrtvama i str
- Page 17 and 18:
avimo. Dakle, ja sam dr.sc. Josip J
- Page 19:
višestruko veći. Naime, sva moja
- Page 22 and 23:
agresije - zapravo pridonose potpun
- Page 24 and 25:
nima bez obzira tko ih je počinio
- Page 26 and 27:
napraviti. Nužna je u tome suradnj
- Page 28 and 29:
šće nesređeni, nepotpuni (pola j
- Page 31 and 32:
iz udruga možemo pomoći s nekiman
- Page 33 and 34: le poneke bivše žrtve. Vi se zasi
- Page 35 and 36: već gospođi Vesni neki dan spomen
- Page 37 and 38: Nije više ono vrijeme kada se čin
- Page 39 and 40: će i bude, predati odgovarajućoj
- Page 41 and 42: Ivan Pandža:Hoćemo li svi to dobi
- Page 43 and 44: popis poginulih u Domovinskom ratui
- Page 45 and 46: stani svi ljudi koji su se borili n
- Page 47 and 48: Zoran Pusić:Ipak, mnoga će pitanj
- Page 49 and 50: neprotuslovnih zbivanja. To se laga
- Page 51 and 52: (porukom, pismom...) o svakome pogi
- Page 53 and 54: nije mjesto za to, ali ja ću je ip
- Page 55 and 56: u istim listovima, i to u razmaku o
- Page 57 and 58: vojsci na veoma odgovornim dužnost
- Page 59 and 60: ez interpretacije. To, naravno, nez
- Page 61 and 62: jamnih recepcija u sklopu integraci
- Page 63 and 64: Josip Jurčević:Napomenuo bih još
- Page 65: ZAKLJUČCI SOKRUGLOG STOLAZaključe
- Page 69 and 70: STRUČNO SAVJETOVANJE O PRAVNOMSTAT
- Page 71 and 72: • Predrag MiletićFond za humanit
- Page 73 and 74: Vesna Teršelič:Hvala, Igore. Dobr
- Page 75 and 76: mjesta u Republici Hrvatskoj, a tom
- Page 77 and 78: nom poslu radi možda najbolje govo
- Page 79 and 80: završavamo. Neizmjerno je važan t
- Page 81 and 82: prostore, ili obitelji stradalih vi
- Page 83: ovakav naziv popisa ljudskih gubita
- Page 87 and 88: e i organizacije Liječnici za ljud
- Page 89 and 90: Kada smo usporedili sve te popise,r
- Page 91 and 92: naravno da će svi sudovi prepoznat
- Page 93 and 94: Srbije protiv Hrvatske, odlučeno j
- Page 95 and 96: lost nije dostupno, obrazovanje, za
- Page 97 and 98: statak podataka o stradanjima borac
- Page 99 and 100: svoje zanimanje, svoju plaću, sad
- Page 101 and 102: ističu da su ih susjedi druge naci
- Page 103 and 104: starijih. Ovo je 2004. godina, samo
- Page 105 and 106: Čekam onoga što mi je zapalio ku
- Page 107 and 108: na Vasiljević. Ja sam s Pravnog fa
- Page 109 and 110: ne bih sad sve nabrajala, vjerujem
- Page 111 and 112: knjiga Kako pravo služi u ratu u d
- Page 113 and 114: stojeće ugovorno pravo i proširil
- Page 115 and 116: djela na potpuno jednak način kao
- Page 117 and 118: govarati sa ljudima i prikupljati n
- Page 119 and 120: Pravo na naknadu štete, tu mislim
- Page 121 and 122: značajnih, relevantnih ugovora i k
- Page 123 and 124: koji način se prikriva njegov iden
- Page 125 and 126: ti i sprovoditi odluke Međunarodno
- Page 127 and 128: što je to zaštićeno pravo? To je
- Page 129 and 130: lji u zapadnoj krajini BiH su bili
- Page 131 and 132: a tijekom 2000. To je pravilnik 206
- Page 133 and 134: fikacijom dela protiv čovečnosti.
- Page 135 and 136:
ZAGREB, 25.11.2010.mala apelacija.
- Page 137 and 138:
potrebe da argumentum e contrarioiz
- Page 139 and 140:
ćenja organizma, može se podnijet
- Page 141 and 142:
ima reperkusije na to koja prava to
- Page 143 and 144:
To su potkrepljivali time što čla
- Page 145 and 146:
Ja ću predstaviti još jednu dilem
- Page 147 and 148:
tički su bili kao civilne osobe i
- Page 149 and 150:
‘95. je započeo početkom 2009.
- Page 151 and 152:
li je netko ubijen nogama, rukama i
- Page 153 and 154:
acija bila u smislu određivanja tk
- Page 155 and 156:
da li možemo smatrati da je, odnos
- Page 157 and 158:
oštećenika nije presudan, nije uv
- Page 159 and 160:
Bogdan Ivanišević:I ja bih još s
- Page 161 and 162:
onaj način na koji osoba ispriča.
- Page 163 and 164:
žrtve, to može biti deset, to mo
- Page 165 and 166:
mo sudskih presuda uopće, a koliko
- Page 167 and 168:
taktu kako bismo nastavili ozbiljan
- Page 169 and 170:
Bekim Blakaj:Pa nama koji radimo do
- Page 171 and 172:
POZIVPozivamo sve građane/ke koji/
- Page 173 and 174:
Status u vrijeme događaja:Pripadni
- Page 175 and 176:
Mjesto pronalaska tijela:Općina i
- Page 177 and 178:
Documenta je organizacija za ljudsk