En hjerne til forskel – neuropædagogik og - Servicestyrelsen
En hjerne til forskel – neuropædagogik og - Servicestyrelsen
En hjerne til forskel – neuropædagogik og - Servicestyrelsen
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
neuropædag<strong>og</strong>iske referenceramme. Interviewguiden kan ses i bilag 1. Kontakten<br />
<strong>til</strong> neuropædag<strong>og</strong>erne blev etableret ved, at vi henvendte os <strong>til</strong> forstanderne på de<br />
ni bo<strong>til</strong>bud. Vi henvendte os <strong>til</strong> forstanderne, fordi de besidder en viden om,<br />
hvilken pædag<strong>og</strong> der på det enkelte bo<strong>til</strong>bud kan betragtes som ressourceperson i<br />
forhold <strong>til</strong> den neuropædag<strong>og</strong>iske referenceramme. Neuropædag<strong>og</strong>erne er således<br />
valgt på baggrund af, at forstanderne har udpeget dem som ressourcepersoner.<br />
Herefter snakkede vi med hver enkelt neuropædag<strong>og</strong>, <strong>og</strong> informerede dem om<br />
interviewets formål, <strong>og</strong> aftalte med hver af neuropædag<strong>og</strong>erne, hvornår<br />
interviewet skulle afholdes. På alle de ni bo<strong>til</strong>bud oplevede vi stor<br />
imødekommenhed <strong>og</strong> interesse, hvilket sandsynligvis kan begrundes med<br />
bo<strong>til</strong>buddenes <strong>til</strong>knytning <strong>til</strong> Kvalikombo-projektet.<br />
Interviewene blev gennemført på de ni respektive bo<strong>til</strong>bud i oktober måned 2010<br />
<strong>og</strong> varierede med et tidsinterval på mellem 13 minutter <strong>og</strong> 35 minutter. Årsagen <strong>til</strong><br />
denne markante <strong>forskel</strong> på tidsforbruget i de enkelte interview skyldes<br />
bo<strong>til</strong>buddenes <strong>og</strong> neuropædag<strong>og</strong>ernes meget varierende anvendelse af den<br />
neuropædag<strong>og</strong>iske referenceramme.<br />
ANALYSESTRATEGI<br />
Interviewene blev optaget på diktafon, <strong>og</strong> data blev umiddelbart efter hvert<br />
interview transskriberet. Med afsæt i hermeneutikken er mennesket et fortolkende<br />
væsen, <strong>og</strong> ifølge Kvale er transskription en fortolkning i sig selv, <strong>og</strong> enhver<br />
transskription fra én kontekst <strong>til</strong> en anden medfører vurderinger <strong>og</strong> beslutninger<br />
(Kvale, 1997:163). Vi anvender Kvales hermeneutiske <strong>til</strong>gang ved transskribering<br />
<strong>og</strong> i analysen af interviewene. Denne <strong>til</strong>gang synes oplagt, fordi formålet netop er<br />
at fortolke neuropædag<strong>og</strong>ernes udtalelser om deres anvendelse af<br />
<strong>neuropædag<strong>og</strong>ik</strong>, <strong>og</strong> at vi i fortolkningsprocessen opnår en dybere forståelse for<br />
det sagte. I frems<strong>til</strong>lingen af citater i rapporten har vi gjort citaterne ”læsevenlige”,<br />
for at gøre indholdet bag udsagnene mere tydelige for læseren, eksempelvis ved at<br />
omrokere eller fjerne ord, når disse virkede forstyrrende for meningsindholdet.<br />
<strong>En</strong> <strong>hjerne</strong> <strong>til</strong> <strong>forskel</strong> 37