16.10.2014 Aufrufe

GF Germany Spring/Summer 2014

In der High Fashion liegt eine sich selbst perpetuierende symbolische und emotionale Kraft. Obgleich es die Natur der Mode ist, dem Temperament der Zeit zu folgen und ständig innere Veränderungen zu vollziehen, hat sie niemals ihre stilprägende Wirksamkeit im Leben sowie ihre hohe emotionale Wertigkeit eingebüßt. Schließlich zählt sie zu den signifikantesten kreativen Triebkräften der Kultur. Gerade im gehobenen Exklusivsegment, das von einem hohen Qualitätsverständnis getragen wird, findet man noch eine eigene manifeste Tugend kreativen Wirkens vor, die den individuellen Genius in der Mode spürbar werden lässt. Zweifelsohne stellt diese ein elementares Leitmotiv unseres individuellen Stilbewusstseins und Wohlbefindens dar, das als primärer Ausdrucksträger und Sprachrohr unseres Lebens fungiert. Ganz gleich, wie sich der Lebensweg gestaltet, wir haben die Freiheit, diesen zu genießen, wie es Arthur Rubinstein so treffend formulierte: „Das Leben bewahrt man sich nicht auf. Man genießt es in vollen Zügen.“ ------------------------------- Fashion is one of the main forces that drive Zurich and fashion finds its vibrant crescendo in the exclusive stores and showrooms of the city. The individual genius of fashion is tangible in the upmarket exclusive segment, where a feeling for quality prevails. It is arguably a lodestar for our individual flair for style and wellbeing. No matter what path in life we embark upon, we are free to enjoy the option we choose. As so aptly formulated by Arthur Rubinstein: “You don’t save life for later. You enjoy every minute of it.” I wish you a delightful summer and inspiring moments in reading this booklet.

In der High Fashion liegt eine sich selbst perpetuierende symbolische und emotionale Kraft. Obgleich es die Natur der Mode ist, dem Temperament der Zeit zu folgen und ständig innere Veränderungen zu vollziehen, hat sie niemals ihre stilprägende Wirksamkeit im Leben sowie ihre hohe emotionale Wertigkeit eingebüßt. Schließlich zählt sie zu den signifikantesten kreativen Triebkräften der Kultur. Gerade im gehobenen Exklusivsegment, das von einem hohen Qualitätsverständnis getragen wird, findet man noch eine eigene manifeste Tugend kreativen Wirkens vor, die den individuellen Genius in der Mode spürbar werden lässt.
Zweifelsohne stellt diese ein elementares Leitmotiv unseres individuellen Stilbewusstseins und Wohlbefindens dar, das als primärer Ausdrucksträger und Sprachrohr unseres Lebens fungiert. Ganz gleich, wie sich der Lebensweg gestaltet, wir haben die Freiheit, diesen zu genießen, wie es Arthur Rubinstein so treffend formulierte: „Das Leben bewahrt man sich nicht auf. Man genießt es in vollen Zügen.“
-------------------------------
Fashion is one of the main forces that drive Zurich and fashion finds its vibrant crescendo in the exclusive stores and showrooms of the city. The individual genius of fashion is tangible in the upmarket exclusive segment, where a feeling for quality prevails. It is arguably a lodestar for our individual flair for style and wellbeing. No matter what path in life we embark upon, we are free to enjoy the option we choose. As so aptly formulated by Arthur Rubinstein: “You don’t save life for later. You enjoy every minute of it.”
I wish you a delightful summer and inspiring moments in reading this booklet.

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

shopping exklusiv<br />

Frankfurt<br />

50<br />

Goethestraße<br />

– die noble Einkaufsstraße Frankfurts<br />

In der Goethestraße in Frankfurt präsentieren sich noble Läden mit den aktuellen Kollektionen der<br />

internationalen Top-Designer. Das Angebot an Designermode reicht von Armani bis Versace. Damit<br />

der Kunde auch gleich den passenden Schmuck anlegen kann, sind exklusive Marken wie Cartier<br />

und Tiffany vertreten. Darüber hinaus bietet die knapp 400 Meter lange Einkaufsstraße beispielsweise<br />

Geschäfte aus den Bereichen Kunsthandel, Haushaltswaren und Augenoptik.<br />

Kaiserstraße<br />

– Shopping im historischen Anbiente<br />

Die Kaiserstraße beginnt in der City am Rossmarkt, erläuft durch das Bahnhofsviertel und endet<br />

schließlich am Hauptbahnhof. Architektonisch ist die Kaiserstraße eine der letzten verbliebenen<br />

Prachtstraßen Frankfurts. Die Kaiserstraße entwickelt sich zusehendst zu einer attraktiven Shoppingmeile,<br />

die über zahlreiche Nobel-Geschäften verfügt sowie Straßencafes und Restaurants.<br />

Lalique<br />

René Lalique (1860–1945), gilt als einer der wichtigsten<br />

Vertreter von Jugendstil und Art déco. und<br />

zugleich als einer der Urväter des modernen<br />

Schmucks. Er betrat immer wieder Neuland, nachdem<br />

er sich 1884 als Goldschmied selbstständig<br />

gemacht hatte. Er setzte sich über Konventionen hinweg<br />

und schuf Designtrends. Ob edle Parfümflacons,<br />

wertvolle Kristallvasen, und –gläser, herausragende<br />

Designobjekte – der Store verbirgt eine Vielzahl an<br />

Überraschungen feinsten Luxus.<br />

Lalique<br />

Goethestr. 32,<br />

60313 Frankfurt<br />

Fotos: © Hersteller; left:© PIA Stadt Frankfurt am Main- Rainer Rüffer<br />

Eiserner Steg und Dom in Frankfurt

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!