16.10.2014 Aufrufe

GF Germany Spring/Summer 2014

In der High Fashion liegt eine sich selbst perpetuierende symbolische und emotionale Kraft. Obgleich es die Natur der Mode ist, dem Temperament der Zeit zu folgen und ständig innere Veränderungen zu vollziehen, hat sie niemals ihre stilprägende Wirksamkeit im Leben sowie ihre hohe emotionale Wertigkeit eingebüßt. Schließlich zählt sie zu den signifikantesten kreativen Triebkräften der Kultur. Gerade im gehobenen Exklusivsegment, das von einem hohen Qualitätsverständnis getragen wird, findet man noch eine eigene manifeste Tugend kreativen Wirkens vor, die den individuellen Genius in der Mode spürbar werden lässt. Zweifelsohne stellt diese ein elementares Leitmotiv unseres individuellen Stilbewusstseins und Wohlbefindens dar, das als primärer Ausdrucksträger und Sprachrohr unseres Lebens fungiert. Ganz gleich, wie sich der Lebensweg gestaltet, wir haben die Freiheit, diesen zu genießen, wie es Arthur Rubinstein so treffend formulierte: „Das Leben bewahrt man sich nicht auf. Man genießt es in vollen Zügen.“ ------------------------------- Fashion is one of the main forces that drive Zurich and fashion finds its vibrant crescendo in the exclusive stores and showrooms of the city. The individual genius of fashion is tangible in the upmarket exclusive segment, where a feeling for quality prevails. It is arguably a lodestar for our individual flair for style and wellbeing. No matter what path in life we embark upon, we are free to enjoy the option we choose. As so aptly formulated by Arthur Rubinstein: “You don’t save life for later. You enjoy every minute of it.” I wish you a delightful summer and inspiring moments in reading this booklet.

In der High Fashion liegt eine sich selbst perpetuierende symbolische und emotionale Kraft. Obgleich es die Natur der Mode ist, dem Temperament der Zeit zu folgen und ständig innere Veränderungen zu vollziehen, hat sie niemals ihre stilprägende Wirksamkeit im Leben sowie ihre hohe emotionale Wertigkeit eingebüßt. Schließlich zählt sie zu den signifikantesten kreativen Triebkräften der Kultur. Gerade im gehobenen Exklusivsegment, das von einem hohen Qualitätsverständnis getragen wird, findet man noch eine eigene manifeste Tugend kreativen Wirkens vor, die den individuellen Genius in der Mode spürbar werden lässt.
Zweifelsohne stellt diese ein elementares Leitmotiv unseres individuellen Stilbewusstseins und Wohlbefindens dar, das als primärer Ausdrucksträger und Sprachrohr unseres Lebens fungiert. Ganz gleich, wie sich der Lebensweg gestaltet, wir haben die Freiheit, diesen zu genießen, wie es Arthur Rubinstein so treffend formulierte: „Das Leben bewahrt man sich nicht auf. Man genießt es in vollen Zügen.“
-------------------------------
Fashion is one of the main forces that drive Zurich and fashion finds its vibrant crescendo in the exclusive stores and showrooms of the city. The individual genius of fashion is tangible in the upmarket exclusive segment, where a feeling for quality prevails. It is arguably a lodestar for our individual flair for style and wellbeing. No matter what path in life we embark upon, we are free to enjoy the option we choose. As so aptly formulated by Arthur Rubinstein: “You don’t save life for later. You enjoy every minute of it.”
I wish you a delightful summer and inspiring moments in reading this booklet.

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

Ausbau des Portfolios dürfte indes der Einstieg in die Kosmetik-Branche gewesen sein. Auch in diesem<br />

Sortiment nehmen Stifte eine zentrale Rolle ein: Make-Up-Stifte, Kajal- und Lippenstifte.<br />

„Faber-Castell since 1761“ - Ein Vierteljahrtausend Firmengeschichte in einem Buch<br />

Sehr viel mehr ließe sich über die Geschichte dieses deutschen Traditionsunternehmens schreiben, und<br />

genau dies ist auch geschehen. 2011 feierte Faber-Castell sein 250-jähriges Bestehen. Aus diesem Anlass<br />

setzte eine intensive Beschäftigung mit der eigenen Vergangenheit ein, mit dem Ziel, angemessen auf „ein<br />

Vierteljahrtausend Faber-Castell“ zurückzublicken. Aus diesen Arbeiten ist die Publikation ‚Faber- Castell since<br />

1761‘ hervorgegangen. Inhaber Anton-Wolfgang Graf von Faber-Castell nahm persönlich regen Anteil an der<br />

Veröffentlichung, verfasste einen Großteil der Texte und machte einen großen Bestand an Dokumenten und<br />

Fotografien aus dem Firmen- und Familienarchiv zugänglich.<br />

91<br />

Das reich bebilderte Buch ist hochwertig in Leinen gebunden und präsentiert sich in dem kräftigen Grünton,<br />

der ebenso wie die „Bleistiftritter“ als Markenzeichen des Unternehmens gilt. Auf über 500 Seiten wird die<br />

traditionsreiche und bewegte Geschichte des Schreibgeräteherstellers übersichtlich und detailliert dargestellt,<br />

ohne ausschweifend zu werden. Der Inhalt ist chronologisch strukturiert und nach den acht bisherigen<br />

Generationen der Unternehmerfamilie Faber-Castell untergliedert. Somit wird die Nüchternheit einer reinen<br />

Unternehmensgeschichte aufgelockert durch manchmal schillernde, manchmal tragische Lebensbilder aus<br />

einer Familie, die durch Fleiß, Kreativität und unternehmerisches Talent von einfachen Schreinern bis in den<br />

Hochadel aufgestiegen ist. (mj)<br />

www.faber-castell.de<br />

Anton-Wolfgang Graf von Faber-Castell<br />

Faber-Castell since 1761<br />

Collection Rolf Heyne, 2013<br />

520 Seiten, 600 Abbildungen, EUR 58,00

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!