24.04.2013 Views

Untitled - Smithsonian Institution

Untitled - Smithsonian Institution

Untitled - Smithsonian Institution

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

94 BUREAU OF AMERICAN ETHNOLOGY [bull. 44<br />

spoken, by Indians living in the sierras about the headwaters of the<br />

Changuinaiila. If the supposition that they speak a Doraskean dia-<br />

lect be correct, the fact tends to confirm Pinart's suggestion that<br />

the Changuina formerly occupied the valley of the Changuinaula,<br />

the river receiving its name, as Pittier (9) also says, from the<br />

Indians. The latter author, however, asserts that it is a Mosquito<br />

name.<br />

Changuina.—All that is known in regard to the Indians speaking<br />

this dialect is that Pinart obtained his vocabulary from some three<br />

or four Changuina Indians living at Bugava on the Pacific side.<br />

Gabb (487) says it was reported to him that a part of the tribe still<br />

lived on the headwaters of the Changuinaula, but that "their very<br />

existence is known only by vague reports of their savage neighbors."<br />

It is possible that these were not Changuina but Talamanca Indians,<br />

otherwise they must be identified with the Chaliva.<br />

Chumula.—Nothing is known in regard to this dialect except that<br />

information respecting it was obtained by Pinart from Indians living<br />

at Caldera and Potrero in the interior.<br />

Dorask (proper).—The last Indian of this tribe died in 1882<br />

(Pinart 2:2). The vocabulary given by this author was taken from<br />

a manuscript of Padre Bias Jose Franco, obtained at Gualaca in the<br />

interior. Dorask (or Doracho, as sometimes written) does not appear<br />

to be a name mentioned by the early authors; at least Bancroft,<br />

who certainly made a careful examination of their writings (be our<br />

opinion of his conclusions what it may), says (in, 794), "TheTules,<br />

Dariens, Cholos, Dorachos, Savanerics, Cunas, and Bayamos are new<br />

names not mentioned by any of the older writers." What particular<br />

section the Dorask proper originally occupied is therefore unknown.<br />

Gualaca.—Knowledge of this dialect rests on precisely the same<br />

evidence as that regarding the Dorask proper, namely, the vocabulary<br />

of Padre Bias Jose Franco as given by Pinart (2). It was<br />

obtained at the same place—Gualaca in the interior, where Sapper<br />

locates his interior group.<br />

Teluskie{?)—This is given by Brinton (3 : 175) as one of the dia-<br />

lects of his Changuina stock—here the Doraskean group. He gives<br />

as the locality, "near Rio Puan," a branch of Rio Tclorio. The<br />

writer has been unable to fuid the authority on which this habitat<br />

is given, though he has access to all the works to which Bancroft<br />

refers in this connection. Pinart (5:118) merely mentions the name<br />

without particulars, nor is any vocabulary available. Possibly<br />

Teluskie is only another name for Chaliva.<br />

GUAYMIE<br />

This name is here used as employed by Pinart and Adam, that is,<br />

rather as designating a group, or subfamily, including several dialects,<br />

than as the name of a language. According to Pinart (3:2) there

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!