24.04.2013 Views

Untitled - Smithsonian Institution

Untitled - Smithsonian Institution

Untitled - Smithsonian Institution

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

—<br />

THOMAS] INDIAN LANGUAGES OF MEXICO AND CENTRAL AMERICA 15<br />

Tehueco, Sivirijoa, and Charay, below the same; and the Zuaque, who<br />

were estabhshed still lower down in the pueblos of JMochicahiiy and<br />

San Miguel de Zuaque. lie therefore makes Tehueco, Sinaloa,<br />

and Zuaque one and the same dialect, though different tribes or sub-<br />

tribes. Orozco y Berra makes Sinaloa and Cahita equivalent, or<br />

one and the same idiom, but distinct from Tehueco and Zuaque,<br />

which he considers identical. "The language which Ribas and some<br />

other missionaries and writers call Cinaloa, and which Ilervas names<br />

Yaqui, is the idiom which properly is known as Cahita." Quoting<br />

from Balbi (table xxxii) the following<br />

Cinaloa is spoken in the provinces of Cinaloa, of Ilostimuri, and in the southern<br />

part of Sonora, in the intendency of that name. This language embraces three princi-<br />

pal dialects, quite different: the Zuaque, spoken in the southern part of the province<br />

of Sinaloa and in other places; the Mayo spoken along the Mayo river in Hostimuri<br />

and in Sonera- the Yaqui or liiaqui, spoken along the Yaqui river in the province of<br />

Sonora<br />

he adds (356)<br />

:<br />

We cannot agree with the greater part of these assertions. According to the grammar<br />

of this language, "no se llama Sinaloa sino Cahita," and contains three dialects<br />

[Mayo, Yaqui] and the Tehueco and also Zuaque which is used in Sinaloa by the<br />

Indians of the banks of the Rio del Fuerte.<br />

Doctor Brinton (3: 125) gives Tehueco, Zuaque, Mayo, and Yaqui<br />

as subtribes of the Cahita, but omits the Zuaque from his list (3: 134).<br />

In the midst of this confusion it is the author's conclusion that perha]:>s<br />

Orozco y Berra is nearest right in identifying Zuaque and<br />

Tehueco as one ami the same dialect, though distinct tribes.<br />

Orozco y Berra (1:35) says that about the mouth of the Rio del<br />

Fuerte were the Ahome, and along the coast south of it were the<br />

Vacoregue, the Batucari, the Comopori, and the Guazave: of the<br />

same family and idiom as the Cahita, the chief dialect being that<br />

named Guazave or Vacoregue. (Care must be taken to distingush<br />

between Comuripa (or Comoripa) of the Pima group and Comopori<br />

of the Yaqui group.) He says Balbi conjectures that Ahome<br />

and Comopori were quite diverse, or tongues related to Gua-<br />

zave. This he declares is not exact, as all these pueblos spoke the<br />

same idiom, and there was no particular Ahome or Comopori.<br />

In his classification (1:58) he gives Vacoregue and Guazave as<br />

synonymous and as spoken by the Vacoregue, Guazave, Ahome,<br />

Batucari, Comopori, and Zuaque. The introduction of the last<br />

name here must be a mistake, as in his classification (1: 58)<br />

he places it under Tehueco; possibly it refers here to a few Zuaque<br />

who lived among the Vacoregue and adopted their language. This<br />

author appears to have worked this out by taking up the scat-<br />

tered statements of the original authorities in regard to the lan-<br />

guages spoken in the different pueblos and missions, which it is not<br />

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!