24.04.2013 Views

Untitled - Smithsonian Institution

Untitled - Smithsonian Institution

Untitled - Smithsonian Institution

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

THOMAS] INDIAN LANGUAGES OF MEXICO AND CENTRAL AMERICA 81<br />

about midway between Bluefields and San Juan rivers, extending<br />

but a comparatively short distance toward the interior, except along<br />

the banks of some of the 'larger rivers. The statements of writers of<br />

some years ago in regard to the extent of country occupied by these<br />

Indians must be received with some reserve, being more or less<br />

warped by their relations with the contending governments. Even<br />

Squier must be included in this class. It is unnecessary to quote<br />

here the statements referred to. It may be stated, however, that<br />

Pittier (9), judging by the local names, is of the opinion that in the<br />

past people of this race occupied the coast of Costa Rica from San<br />

Juan river to Chiriqui lagoon. In the present paper Sapper is followed<br />

as to the area embraced in tlie Mosquito territory.<br />

The language is considered distinct. Lucien Adam, who has<br />

studied its grammatical construction, decides that it can not be<br />

brought into relation with either the Caribbean or the Chibchan<br />

stock. Notwithstanding this high authority, the writer is inclined<br />

to accept the traditional, or perhaps it may be said the semihis-<br />

torical, assertion that the primary element of the mixture was Carib.<br />

That the language contains Carib elements, whether borrowed or not,<br />

soon becomes evident on comparison.<br />

General Remarks on the Tribes of Costa Rica<br />

Continuing the investigation southward, Costa Rica next engages<br />

attention. On account of its bearing on the determination of the<br />

boundaries of the areas throughout which other dialects were spoken,<br />

it is necessary to refer again to Orotina,^ already noticed (see p. 78),<br />

in order to fix more definitely the eastern and southeastern boundary<br />

of the area throughout which it was spoken. As already stated<br />

(p. 78), Peralta appears to give the Barranca river, which enters the<br />

Gulf of Nicoya on the eastern side, near the city of Punta Arenas, as<br />

the southeastern boundary. Fernandez (1 : 548) asserts it was<br />

proven that Orotina was a generic speech applicable to all the Gulf<br />

region of Nicoya. He says also (1:35, note h), in commenting on<br />

the Relacion of Andres de Cereceda, who accompanied Gil Gonzales<br />

de Avila (about 1522) on his expedition northward along the western<br />

coast, that the Orotina occupied the coast (on the eastern side of the<br />

gulf) between the rivers Aranjuez and Chomes (Guasimal). These<br />

are two small rivers, but a few miles apart, which enter the gulf on<br />

the eastern side a short distance north of Rio Barranca. Fernandez<br />

thus locates their southern boundary substantially at the same point<br />

as that indicated by Peralta.<br />

The northern and western limits, however, are not so definitely<br />

given.<br />

1 Orotina: Sn. Urutina, Gumtina, Nicoya. The name Nicoya was seldom used as referring to the<br />

people or language, but was used interchangeably with Orotina as referring to the gulf, and sometimes<br />

to the surrounding regions occupied by the Orotina.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!