Untitled - Smithsonian Institution
Untitled - Smithsonian Institution
Untitled - Smithsonian Institution
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
THOMAS] INDIAN LANGUAGES OP MEXICO AND CENTKAL AMERICA 17<br />
territory of Orozco y Berra's map, where it abuts on the Mexican<br />
(Aztec) territory, the two languages, which seem to have been cog-<br />
nate, may have been, and in all probability were, idioms of the<br />
Yaqui group. Although the evidence on this point is not positive,<br />
they were probably in the territory of the Yaqui group.<br />
Orozco y Berra seems to be justified by the evidence in placing<br />
Nio on his map as a distinct idiom, though extinct. It is stated by<br />
Zapata (404-405) that a league and a half northeast of San Pedro<br />
Guazave w^as the pueblo of San Ignacio de Nio, in which the language<br />
spoken was "particular," called Nio, though Mexican was also in<br />
common use. The only. subsequent mention found is that by Alegre<br />
(i, 294), who states that Padre Mendez commended the pueblos and<br />
languages of the Ocoroiri [Ocoroni], Nio, and some others which he<br />
had held, to the charge of Padre Tapia. This evidence, though direct,<br />
is somewhat slender, yet the name has been placed within the Cahita<br />
territory on the map accompanying this volume, surrounded, how-<br />
ever, with a narrow line.<br />
The evidence in regard to Basopa, which Orozco y Berra places in<br />
his list of languages, is very meager, the only notice, so far as known,<br />
being the statement by Zapata (408) to the effect that five leagues<br />
to the north [of Concepcion de Chicorato] is the pueblo of San Ignacio<br />
deChicuris. ''The language is in part Tepehuana and in part Basopa,<br />
which is that which is commonly spoken." Zapata says, further,<br />
(407) that in Concepcion de Chicorato the natives are divided into<br />
two parties which speak distinct languages, "the Chicurata, and<br />
the Basopa." This appears to be the only authority on which Orozco<br />
y Berra bases the introduction of these two names into his list of languages.<br />
Both are extinct.<br />
ZOE AND TePAHUE<br />
Zoe and Baimena, both extinct languages, can best be considered<br />
together, as it seems they were related.<br />
The Zoe occupied a limited region on the eastern border of the<br />
territory of the Yaqui group, on the headwaters of the Rio del Fuerte<br />
adjoining the Tubar area. The tribe was a small one, speaking a<br />
language of its own. The Baimena, w^ho joined them on the south,<br />
probably spoke a dialect of the same tongue. Ribas (208) says the<br />
Zoe were mountain Indians, residing about the headwaters of the<br />
Rio Sinaloa (del Fuerte) in the skirts of the sierra, and spoke<br />
a language different from that of the Sinaloas. He also states,<br />
page 145 ("tienen tambien amistad los Ahomes, y parentesco, y<br />
son de la misma lengua con los Guapaues"), that they maintained<br />
friendly relations with the Ahome, and were related to and spoke<br />
the same language as the Guazave, who, as has been shown above,<br />
were related to the Yaqui group and spoke a dialect of their Ian-