Untitled - Smithsonian Institution
Untitled - Smithsonian Institution
Untitled - Smithsonian Institution
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
THOMAS] INDIAN LANGUAGES OF MEXICO AND CENTRAL AMERICA 33<br />
Orozco y Berra (1: 351) mentions them as Lower Pima in<br />
connection with the Iluvagueres, Tehuisos, Basiroas, and<br />
Tehatas, "Los Hios, a ocho leguas al Este de Tepahue, y los<br />
Huvagueres y los Tehuisos sus vecinos:<br />
los Basiroas y los Tehatas."<br />
mas al Este seguian<br />
The Huvaguere have already been referred to above;<br />
and precisely the same remark ajiplies to the Tehuisos,<br />
Basiroas, and Tehatas. All these supposed tribes or sub-<br />
tribes, including the Ilios, are located by Orozco y Berra<br />
between the Tepahue and the Varohio, which are not distant<br />
one from the other, and, according to his map, would<br />
lie directly along the border line between the territory of<br />
the* Yaqui group and that of the Tarahumare. Although<br />
Ribas makes frequent mention of the Hios, he does not<br />
Bpeak of them separately nor refer to their language; he<br />
makes no mention of any one of the other three names.<br />
Zapata (384-389), writing some thirty or forty years later,<br />
and referring to the missions and pueblos of this precise<br />
section, does not name any one of these four subtribes or<br />
their idioms, if different. Yet he does refer to the Guaza-<br />
pare and the Varohio, and to the pueblos of Chinipa, Conicari,<br />
etc., in the region mentioned, and to the language spoken<br />
therein. However, Alegre, writing in the following century,<br />
speaks of the Hios eight leagues east of the Tepahue<br />
and five from Comicari [Conicari], of the Huvagueres and<br />
Tehuisos, their neighbors, and of the Basiroas and Te-<br />
hatas, a little farther in the sierra. This is evidently<br />
Orozco y Berra' s authority for his statement, but as the<br />
statement by Alegre closes with reference to "otros pueblos,"<br />
it seems evident that he uses the names mentioned<br />
as referring to villages. As there are no Indications any-<br />
where, not even in Orozco y Berra's list of languages, that<br />
these names bore any relation to distinct idioms, they may<br />
be eliminated.<br />
Batucos Ribas (359) says they came from the north*, and dwelt near<br />
the friendly "naciones"—Cumupas, Buasdabas, and Bapispes,<br />
extending down eastward to the Sunas. Kino, Kap-<br />
pus, and Mange (393) speak of Batuco as a geographical<br />
term— "los valles y pueblos de Batuco"—but a little<br />
farther on (400) make mention of the entrance of Padre<br />
Mendez into the "nacion" of the Batucos. Zapata (356)<br />
says the language spoken in the pueblo of Santa Maria de<br />
Batuco was Tehue. The geographical description gives the<br />
same location as the preceding. Azpilcueta (in Alegre, ii,<br />
186), referring to his visit to the Batuco, says their language<br />
is not difficult and appears to be much like that of<br />
Ocoroni. According to Velasco (Orozco y Berra, 1:343),<br />
Batuco was one of the pueblos of the Opatas Tegiiis. Aa<br />
the name "Tegiiis" seems to be pronounced Te-gu-is, it is<br />
possible that Te-hu-e is the same. It this be correct, the<br />
last two statements agree and the language spoken was<br />
Opata. The Tahue mentioned farther on must not be<br />
confounded with Tehue here: the former belonged to<br />
Sinaloa, the latter to Sonora. However, Orozco y Berra