Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Annals of “Dunărea <strong>de</strong> <strong>Jos</strong>” University of GALAŢI<br />
Fascicle XIII, New Series.<br />
Issue 28, XVI (XXVII), 2009<br />
pp. 15-22<br />
STRATEGIA<br />
ACHIZIŢIEI PROPRIETĂŢILOR SEMANTICE LA<br />
PREŞCOLARI<br />
Filip Cristian Bacalu<br />
15<br />
Language<br />
and<br />
Literature<br />
Evoluţia semantică este strâns legată <strong>de</strong> evoluţia cognitivă. Sensul se <strong>de</strong>zvoltă cu<br />
ajutorul experienţei, al predispoziţiilor înnăscute şi al oportunităţilor disponibile. În timpul<br />
evoluţiei pre-lingvistice, copiii îşi însuşesc înţelesuri pentru evenimentele trăite prin<br />
intermediul altor membri. În timpul jocului şi al altor evenimente care necesită atenţie, se<br />
stabilesc legături bine <strong>de</strong>finite între acţiuni, obiecte şi vocalizări.<br />
Înţelegerea limbajului nu presupune doar înţelegerea aspectelor limbajului în sine,<br />
precum intonaţia şi situarea temporală care ajută la i<strong>de</strong>ntificarea cuvintelor şi frazelor, ci şi<br />
crearea <strong>de</strong> legături între semnificat şi semnificant cu referire la evenimentele din jur<br />
(Veneziano 1989; Veneziano, Sinclair şi Berthoud 1990). Semnele lingvistice sunt arbitrare; <strong>de</strong><br />
exemplu, obiectul caracterizat prin lungime şi aspect subţire care conţine grafit este folosit<br />
pentru scriere şi poartă <strong>de</strong>numirea <strong>de</strong> „creion.” L-am fi putut <strong>de</strong>numi simplu „goo,” <strong>de</strong>şi<br />
aceasta înseamnă ca toţi să îl numească astfel.<br />
Relaţia dintre semnificant şi semnificat este, <strong>de</strong> asemenea, una abstractă. Unele obiecte,<br />
precum creioanele şi pietrele, sunt entităţi concrete, dar alte concepte, precum libertatea şi<br />
iubirea, sunt abstracte. Piaget a propus trei scheme pentru inteligenţa senzorial-motorie –<br />
previziunea (abilitatea <strong>de</strong> a anticipa următorul eveniment dintr-o activitate în <strong>de</strong>sfăşurare),<br />
intenţionalitatea şi recunoaşterea relaţiilor dintr-o frază – scheme care ajută copiii să<br />
folosească sistemele simbolice. În momentul în care tutorii adulţi reacţionează la vocalizările<br />
copiilor, aceştia <strong>de</strong>monstrează copiilor că vocalizările lor au un înţeles, fie că aceştia din<br />
urmă au intenţionat un anume lucru, fie că nu. Copiii <strong>de</strong>vin astfel conştienţi <strong>de</strong> importanţa şi<br />
înţelesul evocat <strong>de</strong> vocalizările lor.<br />
Limbajul folosit în preajma copiilor poate <strong>de</strong>termina şi semnificaţia comunicativă şi<br />
socială a limbajului. Limbajul dintre adulţi şi copii („mămos”) are caracteristici distincte,<br />
diferite faţă <strong>de</strong> limbajul dintre adulţi. În general, „mămoşenia” se distinge printr-o<br />
intensitate ridicată, frecvenţe variate, <strong>de</strong>bit scăzut al verbalizării, intonaţie variată, enunţuri<br />
mai scurte, repetiţie, structură simplă a propoziţiei, verbalizare concentrată pe momentul<br />
prezent şi folosirea <strong>de</strong> diminutive, precum ursuleţ, nani, păpică. „Mămoşenia” se orientează<br />
către interesele şi nivelurile <strong>de</strong> conştientizare, jucând un rol important în evoluţia lingvistică<br />
şi a comunicării, <strong>de</strong>şi cre<strong>de</strong>m că trebuie evitate.<br />
În jurul vârstei <strong>de</strong> 9 luni, copiii încep să <strong>de</strong>vină familiari cu cei din jur, în special cu<br />
părinţii. La scurt timp după aceasta, ei folosesc idiomorfisme (Werner şi Kaplan 1963).<br />
Idiomorfismele (vocabule sau forme fonetice constante) sunt sunete unice pe care le atribuie<br />
copiii, în mod constant, unui obiect sau acţiuni. Deşi aceste idiomorfisme nu sunt cuvinte şi<br />
nu sunt recunoscute astfel, ele au rol <strong>de</strong> cuvinte idiosincretice pentru copil. Unele<br />
idiomorfisme pot avea punctul <strong>de</strong> plecare în imitaţie, precum „rrr” pentru a face referire la o<br />
maşină sau la un câine. În genere, tutorii i<strong>de</strong>ntifică uşor înţelesul idiomorfismelor folosite,