12.11.2012 Views

PDF. - full text - Dunarea de Jos

PDF. - full text - Dunarea de Jos

PDF. - full text - Dunarea de Jos

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

4. Ipoteza trăsăturilor semantice<br />

Eve Clark (1973a, 1973b) argumentează că un copil învaţă un set <strong>de</strong> trăsături universale<br />

care caracterizează toţi referenţii, ca <strong>de</strong> exemplu uman / non-uman, neînsufleţit / însufleţit,<br />

etc. Copiii află înţelesuri noi prin i<strong>de</strong>ntificarea particularităţilor mai importante ale unui<br />

referent. Spre exemplu, o minge poate fi caracterizată prin rotunjime şi proprietatea <strong>de</strong> a<br />

sări. Pe măsură ce copilul creşte, criteriile se pot schimba, putându-se adăuga sau şterge<br />

unele caracteristici, spre exemplu, mărimea, materialul, etc. Clasificarea conform acestor<br />

particularităţi este gradată <strong>de</strong> la trăsăturile cele mai largi la cele mai specifice (Ingram, 1991).<br />

Pentru unii termeni, spre exemplu antonimele, doar unul este consi<strong>de</strong>rat a fi <strong>de</strong> bază,<br />

subliniind dimensiunea semantică. De exemplu, în cazul antonimelor „înalt” şi „scund,”<br />

dimensiunea semantică <strong>de</strong>finitorie este conceptul <strong>de</strong> „înălţime.” Când se doreşte cunoaşterea<br />

înălţimii unei persoane, se întreabă cât <strong>de</strong> înaltă este persoana în cauză; astfel, înălţimea este<br />

dimensiune semantică <strong>de</strong>finitorie şi fundamentală. Dimensiunea <strong>de</strong>finitorie este consi<strong>de</strong>rată<br />

marcată, înţelesul acesteia fiind cel dintâi element achiziţionat (Clark 1973a, 1973b). Alte<br />

categorii, precum pipăitul sau auzul sunt achiziţionate la început. Backschei<strong>de</strong>r, Shatz şi<br />

Gelman (1993) evi<strong>de</strong>nţiază că între 3 şi 4 ani, copiii înţeleg genul ontologic; aceştia<br />

conştientizează că plantele şi animalele pot creşte, dar că obiectele nu au această capacitate.<br />

Unii critici au înaintat presupunerea că această ipoteză nu specifică exact care sunt<br />

caracteristicile cele mai importante. Aceştia susţin că referenţii abstracţi sau cei care implică<br />

ju<strong>de</strong>căţi relative, precum „mai mult,” nu sunt explicaţi <strong>de</strong> această ipoteză.<br />

5. Ipoteza nucleului funcţional<br />

Kathryn Nelson (1974) afirmă că proprietăţile funcţionale ale referentului, şi nu<br />

proprietăţile statice, sunt cele care <strong>de</strong>finesc înţelesul referentului. Copiii încep prin a numi<br />

termenii <strong>de</strong> acţiune; Nelson susţine <strong>de</strong>finirea obiectelor <strong>de</strong> către copii în funcţie <strong>de</strong> calităţile<br />

funcţionale şi adăugarea ulterioară <strong>de</strong> proprietăţi perceptive relevante. Nucleul<br />

semnificatului îl reprezintă folosirea funcţională a unui obiect. Conceptul se achiziţionează;<br />

apoi se adaugă proprietăţile funcţionale, iar la final, proprietăţile nucleului referentului sunt<br />

distinse <strong>de</strong> alte relaţii. De exemplu, mărul reprezintă ceva digerabil, care poate fi aruncat, şi<br />

este, <strong>de</strong> obicei, rotund şi roşu. La un moment dat, faptul că mărul poate fi aruncat este<br />

consi<strong>de</strong>rată o calitate funcţională importantă. Deşi Nelson a adunat dovezi practice, ipoteza<br />

nucleului functional nu a fost susţinută <strong>de</strong> mulţi.<br />

6. Învăţarea prototipică<br />

Bowerman (1978) a criticat atât ipoteza proprietăţilor semantice, cât şi cea a nucleului<br />

funcţional ca fiind limitate în ceea ce priveşte capacitatea copilului <strong>de</strong> a <strong>de</strong>osebi relaţia<br />

constantă dintre referenţi. Teoria susţine existenţa unui mo<strong>de</strong>l sau prototip central pe care<br />

copiii îl asociază cuvintelor; <strong>de</strong> obicei, acest mo<strong>de</strong>l se suprapune, i<strong>de</strong>ntificându-se cu<br />

referentul care a fost folosit cel mai <strong>de</strong>s <strong>de</strong> adulţi în asociere cu un anumit cuvânt care l-a<br />

<strong>de</strong>numit în primă instanţă. Învăţarea prototipică permite extin<strong>de</strong>rea continuă şi adaptarea<br />

conceptelor. De exemplu, cuvântul „scaun” poate face referire, în primul rând, la taburetul<br />

folosit <strong>de</strong> copil, dar, gradual, <strong>de</strong>numirea va cuprin<strong>de</strong> şi scaunele <strong>de</strong> la masă sau balansoarul<br />

tatălui. Treptat, taburetul va căpăta un înţeles <strong>de</strong> sine stătător, fără a-l mai inclu<strong>de</strong> în<br />

categoria scaunelor <strong>de</strong>oarece nu <strong>de</strong>ţine suficiente caracteristici asemănătoare cu cele ale<br />

semnificaţiei principale <strong>de</strong> „scaun.” Iniţial, toate animalele blănoase, cu patru picioare erau<br />

<strong>de</strong>numite „căţeluş,” dar treptat câinii, pisicile, caii şi veveriţele <strong>de</strong>vin creaturi distincte, <strong>de</strong>şi<br />

toate poartă <strong>de</strong>numirea comună <strong>de</strong> „animal.”<br />

Noţiunea <strong>de</strong> prototipie se bazează pe i<strong>de</strong>ea lui Wittgenstein (1958) potrivit căreia toate<br />

sensurile lexicale nu reprezintă caracteristici invariabile, ci asemănări <strong>de</strong> familie sau un grup<br />

18

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!