You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
scriitori din literatura universală, Todoran remarcă :<br />
“umorul rezultă dintr-o «integrare» a omului în lume, iar ironia dintr-o «distanţare» faţă<br />
<strong>de</strong> ea. Superioritatea umoristului este aparenta lui prostie, adică aparenta lui inferioritate,<br />
care se dove<strong>de</strong>şte o reală superioritate când înălţimea lumii imaginare este măsurată pe<br />
dimensiunea vieţii lui reale.”<br />
(Todoran 1985 : 64)<br />
Altfel spus, notele <strong>de</strong> ironie sau <strong>de</strong> autoironie din Amintiri, <strong>de</strong> pildă, sunt reacţii ale<br />
autorului însuşi, ale cărui intrări şi ieşiri din <strong>text</strong> sunt rapid cenzurate prin întoarcerea la<br />
literatură – „Hai mai bine <strong>de</strong>spre copilărie să vorbim, căci ea singură este veselă şi<br />
nevinovată.” Retragerea în literatură, sub zodia umorului atoatevin<strong>de</strong>cător reprezintă, fără<br />
îndoială, şi o soluţie <strong>de</strong> supravieţuire. Faptul a fost <strong>de</strong>ja remarcat în critica <strong>de</strong> specialitate.<br />
Efectul catarctic al scriiturii şi al umorului pe care-l înmagazinează transformă copilăria celui<br />
mai mare fiu al unei familii cu mulţi fraţi, <strong>de</strong>stul <strong>de</strong> înstărită, dar mereu cu grija zilei <strong>de</strong><br />
mâine, în copilăria copilului universal, iar satul Humuleşti într-un e<strong>de</strong>n infantil spre care<br />
gândurile adultului se întorc mereu, pentru o necesară regenerare afectivă, spirituală şi<br />
creatoare.<br />
Mereu luminoasă, imaginea mamei pare a fi unul dintre instrumentele privilegiate <strong>de</strong><br />
rescriere literară a istoriei proprii. Aşa se face că aparenta contradicţie dintre umorul – mereu<br />
ţărănesc şi proaspăt 1 – şi natura <strong>de</strong>osebit <strong>de</strong> elaborată a scriiturii din Amintiri dispare odată<br />
cu evi<strong>de</strong>nţierea statutului <strong>de</strong> roman indirect a <strong>text</strong>ului, în mod fundamental recreator al unei<br />
vieţi cu exemplaritate <strong>de</strong> <strong>de</strong>stin.<br />
În fond, în termenii Mariei Corti, „pentru un scriitor, stilurile sau registrele oferă un<br />
mo<strong>de</strong>l formal”, iar „elementele care provin dintr-un tip <strong>de</strong> scriitură sau registru” „poartă în<br />
ele, împreună cu conţinutul semantic, o «informaţie suplimentară <strong>de</strong> registru».” 2 Aşa se<br />
explică faţada folclorică a eşafodajului arhitectural din Amintiri, ca şi din orice alt <strong>text</strong> al lui<br />
Ion Creangă.<br />
Mai mult <strong>de</strong>cât atât, aparenta contradicţie se regăseşte şi în structura spiritului creator.<br />
Conştientizându-şi, fără doar şi poate, latura ţărănească, sau, altfel spus, disponibilitatea<br />
intrinsecă pentru faptele literare pe care le numea, a<strong>de</strong>seori cu falsă mo<strong>de</strong>stie, ţărănii,<br />
scriitorul se <strong>de</strong>dublează, suprapunându-i originii sale ţărăneşti conştiinţa lucidă a creatorului<br />
<strong>de</strong> literatură care trebuie să vorbească <strong>de</strong>spre lume – <strong>de</strong>spre lumea sa – pe cât <strong>de</strong> bine poate.<br />
Şi dacă „la fiecare efort <strong>de</strong> construire al producătorului, aceasta [opera] suferă o alterare,<br />
opera îl modifică şi, odată terminată, reacţionează, încă o dată, asupra lui” (Negrici 1978 : 20).<br />
În această relaţie complexă a scriiturii cu autorul ei şi a acestuia cu sine pârghia<br />
umorului funcţionează ca soluţie <strong>de</strong> recalibrare a realităţii care, nu <strong>de</strong> puţine ori, a dat năvală<br />
peste scriitor. Episoa<strong>de</strong>le dureroase ale existenţei lui Ion Creangă, culminând cu <strong>de</strong>clanşarea<br />
epilepsiei, sunt binecunoscute. De aceea, scepticismul pare a fi „fondul <strong>de</strong> atitudine<br />
existenţială pe care se clă<strong>de</strong>şte umorul.” 3 Iar gratuităţii umorului i se adaugă acea atitudine<br />
înţelegătoare, îngăduitoare şi nota discretă <strong>de</strong> simpatie care supra<strong>de</strong>termină scepticismul. 4<br />
În Moş Nechifor Coţcariul, <strong>de</strong> exemplu, neajunsurile meseriei <strong>de</strong> harabagiu şi nu<br />
suficienta în<strong>de</strong>stulare care par a se ascun<strong>de</strong> în spatele existenţei prin cuvinte a personajului<br />
masculin pălesc simţitor în faţa aventurii erotice din limbaj, care o surclasează pe cea reală.<br />
Putând fi citită şi ca un discurs involuntar meta<strong>text</strong>ual, nuvela propune un dialog savuros,<br />
prin aluzii şi echivocuri, între harabagiu şi giupâneşica Malca, respectiv între un abil<br />
mânuitor al forţei persuasive şi creatoare a limbajului şi un interlocutor nu mai puţin dibaci<br />
la vorbe şi, cu siguranţă, priceput interpret.<br />
Mult mai aproape <strong>de</strong> umor <strong>de</strong>cât <strong>de</strong> obscen, expresia echivocă ascun<strong>de</strong> şi <strong>de</strong>scoperă, în<br />
acelaşi timp, un proces <strong>de</strong> negociere între Moş Nechifor şi giupâneşică, fie a disponibilităţii<br />
erotice a ambilor, fie a (in)discretei puteri a limbajului literar <strong>de</strong> a înlocui pe <strong>de</strong>-a-ntregul<br />
12