15.11.2012 Views

workshop manual rear axles rf17n/h r17n/h - Marmon-Herrington

workshop manual rear axles rf17n/h r17n/h - Marmon-Herrington

workshop manual rear axles rf17n/h r17n/h - Marmon-Herrington

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

76<br />

A küls� tömít�gy�r�t is üssük be az<br />

ábrázolt szerszámmal (5. ábra).<br />

Drive in the outer sealing ring, as well, by<br />

means of the tool shown (Fig. 5.)<br />

Drive in the outer sealing ring, as well, by means of<br />

the tool shown (Fig. 5.)<br />

Apply specified grease to between the sealing lip and<br />

the dust protection edge of the outer sealing ring and<br />

apply thin coat grease to the inner one.<br />

4732-00028-2<br />

AS75x90x10-FP<br />

313<br />

582.04-20<br />

REINSTALLING THE COVER<br />

Fig. 5.: DRIVING IN THE OUTER SEALING RING<br />

5. ábra: A KÜLS� TÖMÍT�GY�R� BEÜTÉSE<br />

As described in the “GENERAL SERVICE INSTRUC-<br />

Fig. 5.: DRIVING IN THE OUTER SEALING RING<br />

TIONS”<br />

A<br />

apply<br />

küls�<br />

oil-proof<br />

tömít�gy�r�<br />

surface<br />

tömít�éle<br />

sealant to<br />

és<br />

inner<br />

porvéd�<br />

flange<br />

ajkai<br />

of the cover közötti (5) teret subassembled az el�írt zsírral with ki sealing kell tölteni, rings (4), a bels�t<br />

then aligning zsírral the vékonyan bores bekenni. attach the cover to the bearing<br />

cage by means of the lock washer (7) and hex.<br />

bolts (6). Diagonally tighten the bolts to 20 - 30 Nm<br />

torque.<br />

Apply specified grease to between the sealing lip and<br />

the dust protection edge of the outer sealing ring and<br />

apply thin coat grease to the inner one.<br />

A FEDÉL FELSZERELÉSE<br />

REINSTALLING THE COVER<br />

313<br />

A KAPCSOLÓAGY FELSZERELÉSE<br />

A tömít�gy�r�kkel (4) el�szerelt fedél (5) bels�<br />

REINSTALLING THE COMPANION FLANGE<br />

As described in the "GENERAL SERVICE<br />

peremét az "ÁLTALÁNOS SZERELÉSI EL�ÍRÁ- INSTRUCTIONS" apply oil-proof surface sealant to<br />

SOK" szerint olajálló felülettömít� anyaggal kitöltve,<br />

Nyomassuk fel a kapcsolóagyat (3) a<br />

a furatokat egyeztetve a csapágyhüvelyre illesztjük és<br />

inner flange of the cover (5) subassembled with<br />

sealing rings (4), then aligning the bores attach the<br />

rögzítjük a rugós alátétekkel (7) és a hatlapfej�<br />

meghajtó kúpkerék bordázatára ütközésig (5.<br />

cover to the bearing cage by means of the lock washer<br />

REINSTALLING csavarokkal THE (6). COMPANION Csavarokat átlós FLANGE sorrendben 20 - 30 4642-00817<br />

(7) and hex. bolts (6). Diagonally tighten the bolts to<br />

Nm nyomatékkal meghúzzuk.<br />

20 - 30 Nm torque.<br />

Press the ábra). companion flange (3) to the drive pinon<br />

splines to bottom out (Fig. 5.).<br />

Install the Press washer the (2), companion screw on flange flanged (3) to castle the drive nut (1)<br />

and tighten pinon to 650 splines - 700 to bottom Nm torque out (Fig. and 5.). secure with<br />

cotter pin.<br />

Check the runout of the companion flange. Allowable<br />

runout of the companion flange in radial direction<br />

is 0,08 mm (Fig. 1. in section 310). When the<br />

adjustment is improper, then pull off the companion<br />

flange, turn it by 15° and press on and check the runout<br />

again. Repeat the adjustment until obtaining the<br />

specified value.<br />

Felhelyezzük az alátétet (2), majd felcsavarjuk a<br />

peremes koronás anyát (1), amelyet 650 - 700 Nm<br />

nyomatékkal húzzuk meg és sasszeggel biztosítjuk.<br />

597.50-11<br />

Fig. 6.: 6. PRESSING ábra: KAPCSOLÓAGY ON THE COMPANION FELNYOMATÁSA FLANGE<br />

109<br />

Fig. 6.: PRESSING ON THE COMPANION FLANGE<br />

Install the washer (2), screw on flanged castle nut (1)<br />

and tighten to 650 - 700 Nm torque and secure with<br />

cotter pin.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!